|
|
夜游 / 作者:沈佺期 |
今夕重門啟,游春得夜芳。
月華連晝色,燈影雜星光。
南陌青絲騎,東鄰紅粉妝。
管弦遙辨曲,羅綺暗聞香。
人擁行歌路,車攢斗舞場(chǎng)。
經(jīng)過猶未已,鐘鼓出長(zhǎng)楊。
|
|
夜游解釋: 夜游
今夕重門啟,游春得夜芳。
月華連晝色,燈影雜星光。
南陌青絲騎,東鄰紅粉妝。
管弦遙辨曲,羅綺暗聞香。
人擁行歌路,車攢斗舞場(chǎng)。
經(jīng)過猶未已,鐘鼓出長(zhǎng)楊。
中文譯文:
今晚重啟大門,夜晚游春得到芳香。
月光暗淡連綿白晝,燈影和星光交雜。
青絲女子騎馬在南陌上,東鄰有妝飾艷麗的女子。
遠(yuǎn)遠(yuǎn)傳來(lái)管弦聲,暗中傳來(lái)羅綺香氣。
人們聚集在路上歌唱,馬車擁堵在舞場(chǎng)上。
穿過卻尚未到盡頭,鐘聲與鼓聲伴隨著長(zhǎng)城楊樹的出現(xiàn)。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)描繪了一個(gè)夜晚的游玩場(chǎng)景,融入了濃郁的春天氣息。詩(shī)中運(yùn)用了對(duì)比的手法,展示了夜晚和白晝、月光和燈光、青絲和紅粉等對(duì)立的景象。通過對(duì)細(xì)節(jié)的描寫,詩(shī)人將讀者帶入了一個(gè)繁華熱鬧的夜晚。歌舞吟詠、人馬車輛的擁堵交錯(cuò)、管弦聲與香氣的飄散,使整個(gè)場(chǎng)景充滿了生動(dòng)的色彩。在這些歡樂中,詩(shī)人也透露出一絲無(wú)盡的遙遠(yuǎn)。詩(shī)的結(jié)尾以鐘鼓出現(xiàn)的場(chǎng)景,暗示時(shí)間已經(jīng)過去,人們的歡樂與歌舞也將逐漸結(jié)束,呈現(xiàn)出一種傷感的意味。這首詩(shī)以細(xì)膩、生動(dòng)的描寫,通過景物的映襯,表達(dá)了人生短暫和時(shí)光流轉(zhuǎn)的深刻感慨,給人以豐富的想象空間。 |
|