|
|
|
田家俯長(zhǎng)道,邀我避炎氛。
當(dāng)暑日方晝,高天無(wú)片云。
桑間禾黍氣,柳下牛羊群。
野雀棲空屋,晨昏不復(fù)聞。
前登澳梁坂,極望溫泉分。
逆旅方三舍,西山猶未曛。
|
|
行次田家澳梁作解釋: 《行次田家澳梁作》是唐代儲(chǔ)光羲的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
詩(shī)詞的中文譯文:
田家俯長(zhǎng)道,
邀我避炎氛。
當(dāng)暑日方晝,
高天無(wú)片云。
桑間禾黍氣,
柳下牛羊群。
野雀棲空屋,
晨昏不復(fù)聞。
前登澳梁坂,
極望溫泉分。
逆旅方三舍,
西山猶未曛。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了詩(shī)人拜訪田家的情景。詩(shī)人應(yīng)邀前往田家避暑,當(dāng)時(shí)是盛夏的正午,天空高遠(yuǎn),沒有一絲云彩。在桑樹叢中,禾稻和玉米的氣息撲鼻而來(lái),柳樹下牛羊成群結(jié)隊(duì)地放牧。在空曠的房屋中,野雀?jìng)儣⒅?,但清晨和黃昏的鳴叫聲已不再聽到。穿過(guò)澳梁坂,向前遠(yuǎn)望,能看到溫泉的分布。作為逆旅的詩(shī)人,找到了三個(gè)可供休息的地方,西山依然沒有被夕陽(yáng)染紅。
賞析:
這首詩(shī)描繪了夏日田園風(fēng)光,語(yǔ)言簡(jiǎn)練而富有畫面感。詩(shī)人利用自然景物的描寫,展現(xiàn)出大自然的靜謐與生機(jī),以及田家勤勞與寧?kù)o的生活。詩(shī)中運(yùn)用了豐富的形象描寫,如桑間禾黍氣、柳下牛羊群等,使詩(shī)意更加生動(dòng)。整首詩(shī)以清新自然的筆觸,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自然的熱愛和對(duì)鄉(xiāng)村生活的向往,也暗示了作者對(duì)人世的冷漠和追求孤獨(dú)自由的態(tài)度。通過(guò)對(duì)自然景物的描繪,詩(shī)人展示了自然的神奇和宜人之處,讓人感受到一種寧?kù)o與愜意的氣氛,也呼吁人們遠(yuǎn)離塵囂,回歸自然。整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的文字表達(dá)了深層次的情感和寓意,體現(xiàn)了古代詩(shī)人對(duì)大自然的熱愛和追求自由的精神。 |
|