|
|
法曲獻(xiàn)仙音 / 作者:陳允平 |
油幕收塵,素紈招月,一枕蘋(píng)香微度。
枕玉牙床,浣冰金斛,薰風(fēng)夜涼窗戶(hù)。
漸睡醒、明河暗,芭蕉幾聲雨。
對(duì)誰(shuí)語(yǔ)。
念徽容已成憔悴,心期誤。
歸計(jì)欲成又阻。
寂寞燕樓空,想弓彎、眉黛慵嫵。
淚墨愁箋,縱回文、難寫(xiě)情素。
便山遙水邈,幾度夢(mèng)魂飛去。
|
|
法曲獻(xiàn)仙音解釋?zhuān)?/h2> 《法曲獻(xiàn)仙音》是一首宋代詩(shī)詞,作者是陳允平。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
油幕收塵,素紈招月,
一枕蘋(píng)香微度。
枕玉牙床,浣冰金斛,
薰風(fēng)夜涼窗戶(hù)。
漸睡醒、明河暗,
芭蕉幾聲雨。
對(duì)誰(shuí)語(yǔ)。
念徽容已成憔悴,
心期誤。歸計(jì)欲成又阻。
寂寞燕樓空,
想弓彎、眉黛慵嫵。
淚墨愁箋,
縱回文、難寫(xiě)情素。
便山遙水邈,
幾度夢(mèng)魂飛去。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)描繪了一個(gè)寂寞凄涼的情景,表達(dá)了作者內(nèi)心的孤獨(dú)和失落之情。
詩(shī)的開(kāi)頭描述了油幕收起,明亮的月光映照著素紈的窗簾,主人公靜靜地躺在枕頭上,感受著蘋(píng)果花的淡淡香氣。枕頭是用玉制成的,床是用冰洗過(guò)的金斛來(lái)洗浣,窗外吹來(lái)了陣陣涼風(fēng)。
接著詩(shī)人逐漸從睡夢(mèng)中醒來(lái),明河暗去,芭蕉樹(shù)上傳來(lái)幾聲雨滴的聲音。他不知道自己在對(duì)誰(shuí)說(shuō)話(huà),心中想著徽容已經(jīng)變得憔悴,他的心愿被誤解,歸鄉(xiāng)的計(jì)劃又被阻撓。
燕樓空寂寞無(wú)人,想起弓彎的眉目和慵懶的容顏。淚水和墨汁灑在愁思的信紙上,縱然能寫(xiě)出文字,但難以表達(dá)內(nèi)心的情感。
最后兩句表達(dá)了思念之情。山和水遙遙相隔,多次的夢(mèng)魂飛離。
整首詩(shī)詞以寂寞、失落和思念為主題,通過(guò)描繪凄涼的情境和內(nèi)心的痛苦,表達(dá)了作者對(duì)徽容的思念之情以及歸鄉(xiāng)計(jì)劃受阻的無(wú)奈和困擾。詩(shī)中運(yùn)用了豐富的意象和細(xì)膩的描寫(xiě),使讀者感受到了作者內(nèi)心情感的跌宕起伏和深沉。 |
|