|
|
木蘭花 / 作者:陳允平 |
長(zhǎng)江浩渺山明秀。
宛轉(zhuǎn)西風(fēng)驚客袖。
相逢才系柳邊舟,相別又傾花下酒。
怪得新來(lái)詩(shī)骨瘦。
都在秋娘相識(shí)后。
一天明月照相思,蘆汀洲霜滿首。
|
|
木蘭花解釋: 《木蘭花》是一首宋代詩(shī)詞,作者為陳允平。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
木蘭花,朝代:宋代,作者:陳允平,內(nèi)容:長(zhǎng)江浩渺山明秀。宛轉(zhuǎn)西風(fēng)驚客袖。相逢才系柳邊舟,相別又傾花下酒。怪得新來(lái)詩(shī)骨瘦。都在秋娘相識(shí)后。一天明月照相思,蘆汀洲霜滿首。
中文譯文:
長(zhǎng)江浩渺山明秀,
宛轉(zhuǎn)西風(fēng)驚動(dòng)客人的袖。
相逢時(shí)系在柳邊舟,
相別又傾花下酒。
怪不得新來(lái)的詩(shī)骨瘦,
都是在秋娘相識(shí)之后。
一天明月照相思,
蘆汀洲上霜滿頭。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)以描繪自然景色和抒發(fā)情感為主題,表達(dá)了作者對(duì)美麗自然景物的贊美和對(duì)離別的思念之情。
首先,詩(shī)人通過(guò)描繪長(zhǎng)江的浩渺和山的明麗,展示了大自然的壯麗景色。長(zhǎng)江象征著寬廣和永恒,山則代表著高遠(yuǎn)和秀美。接著,詩(shī)人通過(guò)形容西風(fēng)的宛轉(zhuǎn)之勢(shì),表達(dá)了風(fēng)的狂野和不可預(yù)測(cè)性,使人們感到驚訝和興奮。西風(fēng)還使得游客的袖子也隨之飄動(dòng),增添了一種動(dòng)態(tài)感。
隨后,詩(shī)人描述了作者和另一位人物的相逢和離別。兩人在柳樹(shù)邊的船上相遇,詩(shī)人用“系”這個(gè)詞表達(dá)了兩人相會(huì)的情景,暗示著他們之間的關(guān)系被牢牢地維系著。然而,詩(shī)詞中也表達(dá)了相別的情感,詩(shī)人傾斜酒杯,讓花瓣隨酒一同傾瀉,象征著離別時(shí)的悲傷和遺憾。
接下來(lái),詩(shī)人以自嘲的口吻表達(dá)了對(duì)自己新作詩(shī)骨瘦的感慨。這里的“新來(lái)”可以理解為寫(xiě)詩(shī)的新意和新作品,而“詩(shī)骨瘦”則是形容自己的詩(shī)才不夠充實(shí)和飽滿,暗示了詩(shī)人對(duì)自身才華的自我質(zhì)疑。
最后,詩(shī)人以明亮的月光和蘆汀洲上的霜來(lái)烘托相思之情。明月象征著美好和清明,照亮了詩(shī)人內(nèi)心深處的思念之情。蘆汀洲上的霜滿頭,意味著時(shí)間的流逝和詩(shī)人的歲月已經(jīng)不再年輕,但他的相思之情仍然如霜一樣冰冷。
總體而言,《木蘭花》這首詩(shī)詞通過(guò)描繪自然景色和表達(dá)情感,展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)大自然的贊美和對(duì)離別的思念之情。通過(guò)細(xì)膩的描寫(xiě)和情感的抒發(fā),使讀者感受到了作者內(nèi)心的感受和情感的共鳴。 |
|