|
|
蝶戀花 / 作者:陳允平 |
樓上鐘殘人漸定。
庭戶沈沈,月落梧桐井。
悶倚瑣窗燈炯炯。
獸香閑伴銀屏冷。
淅瀝西風(fēng)吹雁影。
一曲胡笳,別后誰堪聽。
誓海盟山虛話柄。
恁書問著無言應(yīng)。
|
|
蝶戀花解釋: 《蝶戀花》是一首宋代的詩詞,作者是陳允平。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
樓上鐘殘人漸定。
庭戶沈沈,月落梧桐井。
悶倚瑣窗燈炯炯。
獸香閑伴銀屏冷。
淅瀝西風(fēng)吹雁影。
一曲胡笳,別后誰堪聽。
誓海盟山虛話柄。
恁書問著無言應(yīng)。
詩意:
這首詩描繪了一幅深夜的景象,作者表達(dá)了對(duì)離別的思念之情。詩中描繪了樓上的鐘聲漸漸停止,庭院和屋內(nèi)沉寂靜謐,明月落在梧桐樹的井中。作者孤獨(dú)地倚在瑣窗前,燈光明亮炯炯。閑置的獸皮散發(fā)著香氣,無人陪伴的銀屏冷冷清清。西風(fēng)吹拂著雁的影子,一曲胡笳在別離后再也沒有人能欣賞。作者表達(dá)了對(duì)海誓山盟的虛假和空洞的話語的懷疑,他們之間的書信問答已經(jīng)沒有了聲音。
賞析:
《蝶戀花》以簡潔的筆觸勾勒出了一幅寂靜的夜晚景象,營造出一種憂郁的氛圍。作者通過描繪寂靜的環(huán)境和寂寞的心情,表達(dá)了對(duì)離別的思念和對(duì)虛假承諾的懷疑。詩中運(yùn)用了一些意象,例如月落梧桐井、淅瀝西風(fēng)吹雁影等,增加了詩歌的意境和藝術(shù)感。整首詩以簡練的語言表達(dá)了人們?cè)趧e離時(shí)的無奈和心靈的孤獨(dú),給讀者留下了深刻的印象。
這首詩詞通過對(duì)離別和虛假的描繪,傳達(dá)了作者內(nèi)心的痛苦和對(duì)真實(shí)感情的渴望。它展示了宋代文人的情感世界,深情而細(xì)膩,給人以思考與共鳴的空間。 |
|