|
|
少年游 / 作者:陳允平 |
斜陽(yáng)冉冉水邊樓。
珠箔水晶鉤。
拍點(diǎn)紅牙,簫吹紫玉,低按小梁州。
雙鸞已誤青樓約,誰(shuí)伴月中游。
卷蝶殘花,寒E580落葉,長(zhǎng)是替人愁。
|
|
少年游解釋: 《少年游》是陳允平在宋代創(chuàng)作的一首詩(shī)詞,以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
斜陽(yáng)冉冉水邊樓,
珠箔水晶鉤。
拍點(diǎn)紅牙,簫吹紫玉,
低按小梁州。
雙鸞已誤青樓約,
誰(shuí)伴月中游。
卷蝶殘花,寒露落葉,
長(zhǎng)是替人愁。
中文譯文:
夕陽(yáng)斜照在水邊的樓閣,
珠紗水晶簾鉤。
擊打著紅色牙齒,簫聲吹拂著紫色玉簪,
輕輕按住那曲調(diào),哀怨地唱起《小梁州》。
雙鸞已經(jīng)錯(cuò)過(guò)了青樓的約會(huì),
孤單地誰(shuí)陪伴月光中游蕩。
卷曲的蝴蝶,在殘落的花朵間飛舞,
寒露中落下的葉子,長(zhǎng)時(shí)間代替著人們的愁悶。
詩(shī)意和賞析:
《少年游》這首詩(shī)詞描繪了一個(gè)少年游走在水邊樓閣的景象。詩(shī)人通過(guò)細(xì)膩的描寫(xiě),表現(xiàn)出夕陽(yáng)的傾斜、紗簾的飄動(dòng)和音樂(lè)的悠揚(yáng)。紅色的牙齒和紫色的玉簪,以及《小梁州》的曲調(diào),構(gòu)成了一個(gè)濃郁的艷麗場(chǎng)景。
然而,詩(shī)中也透露出一絲凄涼和孤寂。雙鸞錯(cuò)過(guò)了青樓的約會(huì),少年孤獨(dú)地在月光下徘徊,映襯出一種無(wú)依無(wú)靠的心情。卷曲的蝴蝶和殘落的花朵,以及寒露中落下的葉子,象征著時(shí)光的流逝和人世間的遺憾。詩(shī)人通過(guò)描寫(xiě)這些景物,表達(dá)了自己內(nèi)心深處的憂傷和愁苦。
整首詩(shī)詞以細(xì)膩的筆觸勾勒出了景物的美感,同時(shí)融入了人情之苦。它展示了陳允平才情的獨(dú)特魅力,使讀者在欣賞詩(shī)詞時(shí),也能感受到其中蘊(yùn)含的情感和思考。 |
|