|
|
還京樂 / 作者:陳允平 |
彩鸞去,適怨清和,錦瑟誰共理。
奈春光漸老,萬金難買,偷錢空費(fèi)。
岸草煙無際。
落花滿地芳?jí)m委。
翠袖里,紅粉濺濺,東風(fēng)吹淚。
任鴛幃底。
寶香寒、金獸慵熏繡被、依依離別意味。
瓊釵暗畫心期。
倩啼鵑、為催行李。
黯銷魂,但夢(mèng)逐巫山,情牽渭水。
待得歸來后,燈前深訴憔悴。
|
|
還京樂解釋: 《還京樂》是一首宋代詩(shī)詞,作者是陳允平。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
《還京樂》中文譯文:
彩鸞已去,清和之樂遺憾而離去,錦瑟誰來彈奏。春光漸漸老去,再多的財(cái)富也難以買得,偷取金錢只會(huì)白費(fèi)力氣。岸邊的草煙籠罩無邊無際。落下的花朵在地上散發(fā)著芳香的塵土。翠袖里,紅粉灑落,東風(fēng)吹動(dòng)淚水。任由鴛幃底下的寶香冷漠,金獸懶散地薰著繡被,顯示出離別的深意。瓊釵中隱含著暗暗的思念。美麗的啼鵑為了催促行李而悲鳴。憂傷銷魂,只能在夢(mèng)中追隨巫山,心情被情感牽引著往渭水地方。等待歸來之后,在燈前深情地訴說著疲憊的心情。
《還京樂》詩(shī)意和賞析:
《還京樂》表達(dá)了離別和思念之情。詩(shī)人描述了彩鸞離去后的寂靜和無奈,錦瑟無人彈奏,清和之樂也不復(fù)存在。春光老去,財(cái)富的無用和金錢的虛無被描繪出來。詩(shī)中的自然景觀以岸邊的草煙和落花滿地為代表,增強(qiáng)了離別的悲涼氛圍。紅粉灑落、東風(fēng)吹淚,表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心的傷感和無奈。瓊釵暗畫心期,暗示了詩(shī)人對(duì)離別情人的思念之情。啼鵑的哭聲代表著時(shí)間的緊迫和離別的迫切。詩(shī)人感嘆自己的心靈被銷魂所困擾,只能在夢(mèng)中追隨巫山,情感被牽引往渭水之地。最后,詩(shī)人期待歸來后能夠在燈前傾訴自己疲憊的心情。
《還京樂》通過描繪離別和思念的情感,以及對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)和生命無常的感慨,表達(dá)了人們?cè)陔x別和歲月沉淀中的苦痛和無奈。詩(shī)中的自然景觀和細(xì)膩的描寫手法使得詩(shī)詞更加富有畫面感和情感共鳴,展示了宋代詩(shī)詞的特色和美學(xué)價(jià)值。 |
|