|
|
定風(fēng)波 / 作者:陳允平 |
慵拂妝臺(tái)懶畫眉。
此情惟有落花知。
流水悠悠春脈脈,閑倚繡屏,猶自立多時(shí)。
有約莫教鶯解語,多愁卻妒燕于飛。
一笑薔薇孤舊約,載酒尋歡,因甚懶支持。
|
|
定風(fēng)波解釋: 《定風(fēng)波》是一首宋代詩詞,作者是陳允平。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
慵拂妝臺(tái)懶畫眉。
此情惟有落花知。
流水悠悠春脈脈,
閑倚繡屏,猶自立多時(shí)。
有約莫教鶯解語,
多愁卻妒燕于飛。
一笑薔薇孤舊約,
載酒尋歡,因甚懶支持。
譯文:
懶散地拂拭妝臺(tái),不愿畫眉。
只有落花才能理解這份情愫。
流水悠悠,春天溫柔地流淌,
我閑散地倚靠在繡屏前,自顧自地多時(shí)已久。
也許有什么約定能讓黃鶯明白說話,
雖然多愁,但又妒忌燕子的自由翱翔。
一笑間,薔薇花孤獨(dú)地守約,
我?guī)е票瓕ふ覛g愉,為何如此慵懶不支持?
詩意和賞析:
《定風(fēng)波》描繪了一種悠然自得、閑散無事的情景,憑借細(xì)膩的描寫和含蓄的情感表達(dá),展現(xiàn)了作者內(nèi)心的喜悅和憂愁。
首句“慵拂妝臺(tái)懶畫眉”,表達(dá)了作者懶散的心境,不愿打扮妝容。第二句“此情惟有落花知”,意味著只有自然界的事物,如落花,才能理解作者的情感。
接下來的幾句描述了流水悠悠、春天溫柔的景象,以及作者閑散地倚靠在繡屏前的情境。這里的繡屏被用來象征寂寞和孤獨(dú)。
接著,詩中出現(xiàn)“約”和“語”這兩個(gè)詞,表達(dá)了作者對(duì)黃鶯能夠明白自己的心聲的期望。盡管作者多愁善感,但又妒忌燕子的自由飛翔。
最后兩句中的“一笑薔薇孤舊約”描述了薔薇花的孤獨(dú),同時(shí)也暗示了作者身處寂寞的境地。最后一句“載酒尋歡,因甚懶支持”,表達(dá)了作者不愿意積極追求快樂,而是傾向于懶散地享受孤獨(dú)。
整首詩以細(xì)膩的描寫和深情的抒發(fā)展示了作者的情感體驗(yàn),表達(dá)了一種閑適的生活態(tài)度和對(duì)內(nèi)心感受的思考。同時(shí),通過對(duì)大自然和人情景物的描繪,詩中融入了意境和感悟,給人以共鳴和想象空間。 |
|