“當(dāng)時(shí)應(yīng)逐南風(fēng)落,落向人間取次生”是出自《白居易》創(chuàng)作的“東城桂三首”,總共“9”句,當(dāng)前“當(dāng)時(shí)應(yīng)逐南風(fēng)落,落向人間取次生”是出自第5句。
“當(dāng)時(shí)應(yīng)逐南風(fēng)落,落向人間取次生”解釋: 首先,我們需要理解這首詩(shī)的內(nèi)容。詩(shī)句出自白居易的《東城桂三首》之一,具體的翻譯可以是這樣的: "當(dāng)時(shí)的桂花隨風(fēng)飄落,就像從天而降似的。它們紛紛落入人間,開(kāi)始新的生命過(guò)程?!?br /> 在創(chuàng)作背景方面,古代文人喜歡以自然物象抒發(fā)情感,這首詩(shī)借桂葉飄落的情景,表達(dá)了對(duì)生命輪回、世間滄桑的感慨。 評(píng)價(jià)的話,這句詩(shī)運(yùn)用了生動(dòng)的描繪和象征手法,既展現(xiàn)了自然景象,又寓言般揭示了生命的哲理。
查看完整“當(dāng)時(shí)應(yīng)逐南風(fēng)落,落向人間取次生”相關(guān)詩(shī)詞以及介紹... >>
上一句:當(dāng)時(shí)應(yīng)逐南風(fēng)落,落向人間取次生 的上一句
下一句:當(dāng)時(shí)應(yīng)逐南風(fēng)落,落向人間取次生 的下一句
|