|
|
皋橋 / 作者:李紳 |
伯鸞憔悴甘飄寓,非向囂塵隱姓名。
鴻鵠羽毛終有志,素絲琴瑟自諧聲。
故橋秋月無(wú)家照,古井寒泉見(jiàn)底清。
猶有馀風(fēng)未磨滅,至今鄉(xiāng)里重和鳴。
|
|
皋橋解釋?zhuān)?/h2> 《皋橋》是唐代詩(shī)人李紳創(chuàng)作的一首詩(shī),描述了詩(shī)人內(nèi)心的孤獨(dú)和對(duì)鄉(xiāng)土情懷的表達(dá)。
詩(shī)詞的中文譯文為:
伯鸞憔悴甘飄寓,
非向囂塵隱姓名。
鴻鵠羽毛終有志,
素絲琴瑟自諧聲。
故橋秋月無(wú)家照,
古井寒泉見(jiàn)底清。
猶有馀風(fēng)未磨滅,
至今鄉(xiāng)里重和鳴。
詩(shī)人自稱(chēng)是伯鸞,意指自己在世俗中顛沛流離的經(jīng)歷,化作了憔悴的形象,甘心漂泊寄居異鄉(xiāng)。他并不想在囂塵的宣揚(yáng)中暴露自己的真實(shí)姓名。他將自己比作飛鳥(niǎo)鴻鵠,雖然羽毛尚未展翅,但內(nèi)心中依然懷有崇高的志向。他用素絲琴瑟自諧和的比喻,表達(dá)了自己內(nèi)心與外界和諧共鳴的愿望。
詩(shī)中描述了一個(gè)古老的橋梁,秋夜的月光無(wú)法照亮它。古井中的寒泉清澈見(jiàn)底,這些景象充滿(mǎn)了歲月的滄桑之感。最后兩句表達(dá)了風(fēng)依然吹拂鄉(xiāng)里的情景,樂(lè)聲遠(yuǎn)遠(yuǎn)傳來(lái),讓他想起了家鄉(xiāng)的溫暖和重要性。
這首詩(shī)詞流露出詩(shī)人在流浪和孤獨(dú)中的思考,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)故土的眷戀。詩(shī)人通過(guò)描繪自己的內(nèi)心世界和對(duì)鄉(xiāng)土的思念,表達(dá)了一種對(duì)自由和心靈歸屬的追求,以及對(duì)傳統(tǒng)文化和人際關(guān)系的關(guān)懷。詩(shī)詞通過(guò)對(duì)個(gè)人經(jīng)歷和家鄉(xiāng)情感的抒發(fā),反映了作者內(nèi)心深處的苦悶和對(duì)真實(shí)自我的追求。 |
|