|
|
拜宣武軍節(jié)度使 / 作者:李紳 |
油幢并入虎旗開(kāi),錦橐從天鳳詔來(lái)。
星應(yīng)魏師新鼓角,地嫌梁苑舊池臺(tái)。
日暉紅旆分如電,人擁青門(mén)動(dòng)若雷。
伊洛鏡清回首處,是非紛雜任塵埃。
|
|
拜宣武軍節(jié)度使解釋: 《拜宣武軍節(jié)度使》是唐代李紳的一首詩(shī),描述了拜訪宣武軍節(jié)度使的情景。
譯文:
油幢并入虎旗開(kāi),
錦橐從天鳳詔來(lái)。
星應(yīng)魏師新鼓角,
地嫌梁苑舊池臺(tái)。
日暉紅旆分如電,
人擁青門(mén)動(dòng)若雷。
伊洛鏡清回首處,
是非紛雜任塵埃。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了拜訪宣武軍節(jié)度使的盛況。詩(shī)人先是描寫(xiě)了前來(lái)獻(xiàn)禮的車隊(duì),車隊(duì)中的油幢和虎旗齊飛開(kāi)啟了盛大的序幕。接著,來(lái)自天上的鳳凰派來(lái)了錦橐,表達(dá)了天子的敕命。星星應(yīng)和著魏師的鼓角聲躍躍欲試,而大地上的池臺(tái)則不過(guò)是梁苑的舊物,不再足以顯現(xiàn)其威嚴(yán)。當(dāng)紅色的旗幟被太陽(yáng)照射時(shí),閃耀的光芒如同電閃般分開(kāi),而人群攢動(dòng)進(jìn)入青門(mén),氣勢(shì)如雷霆般轟鳴。在洛陽(yáng)和長(zhǎng)安之間的伊洛兩岸,鏡子的反射清晰地回應(yīng)了盛大的場(chǎng)面,然而是非紛雜的爭(zhēng)議都像塵埃般漫天飛揚(yáng),成為歷史的一部分。
賞析:
這首詩(shī)通過(guò)對(duì)拜訪宣武軍節(jié)度使時(shí)的盛況的生動(dòng)描繪,展示了當(dāng)時(shí)的威嚴(yán)和莊重。詩(shī)人通過(guò)描寫(xiě)車隊(duì)的油幢和虎旗的飛舞、錦橐從天而降、星星應(yīng)和魏師的鼓角聲、人群蜂擁進(jìn)入青門(mén)等畫(huà)面,給人一種熱鬧、輝煌的感覺(jué)。而同時(shí)也表達(dá)了富于戰(zhàn)爭(zhēng)和軍事動(dòng)亂的時(shí)代所帶來(lái)的是非爭(zhēng)議和紛擾。整首詩(shī)以宏大的場(chǎng)景、鮮明的形象描繪和優(yōu)美的韻律效果,表達(dá)了作者對(duì)唐代社會(huì)的熱愛(ài)和對(duì)真實(shí)世界的思考。 |
|