|
|
卻望無(wú)錫芙蓉湖 / 作者:李紳 |
水寬山遠(yuǎn)煙嵐迥,柳岸縈回在碧流。
清晝不風(fēng)鳧雁少,卻疑初夢(mèng)鏡湖秋。
丹橘村邊獨(dú)火微,碧流明處雁初飛。
蕭條落葉垂楊岸,隔水寥寥聞?chuàng)v衣。
逐波云影參差遠(yuǎn),背日嵐光隱見(jiàn)深。
猶似望中連海樹(shù),月生湖上是山陰。
舊山認(rèn)得煙嵐近,湖水平鋪碧岫間。
喜見(jiàn)云泉還悵望,自慚山叟不歸山。
翠崖幽谷分明處,倦鳥(niǎo)歸云在眼前。
惆悵白頭為四老,遠(yuǎn)隨塵土去伊川。
|
|
卻望無(wú)錫芙蓉湖解釋?zhuān)?/h2> 《卻望無(wú)錫芙蓉湖》是唐代詩(shī)人李紳創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
水寬山遠(yuǎn)煙嵐迥,
柳岸縈回在碧流。
清晝不風(fēng)鳧雁少,
卻疑初夢(mèng)鏡湖秋。
丹橘村邊獨(dú)火微,
碧流明處雁初飛。
蕭條落葉垂楊岸,
隔水寥寥聞?chuàng)v衣。
逐波云影參差遠(yuǎn),
背日嵐光隱見(jiàn)深。
猶似望中連海樹(shù),
月生湖上是山陰。
舊山認(rèn)得煙嵐近,
湖水平鋪碧岫間。
喜見(jiàn)云泉還悵望,
自慚山叟不歸山。
翠崖幽谷分明處,
倦鳥(niǎo)歸云在眼前。
惆悵白頭為四老,
遠(yuǎn)隨塵土去伊川。
中文譯文:
湖水寬闊,山巒遙遠(yuǎn),煙霧飄渺。
柳樹(shù)在碧綠的流水邊彎曲盤(pán)旋。
白天寧?kù)o無(wú)風(fēng),鴛鴦和雁只有寥寥幾只,
卻讓我懷疑是否初次夢(mèng)見(jiàn)了秋天的鏡湖。
在丹橘樹(shù)的村邊,孤獨(dú)的篝火微弱地燃燒著,
碧綠的流水明亮處,雁群剛剛開(kāi)始飛翔。
荒涼的落葉垂掛在楊柳的岸邊,
水面隔著一道道寥寥的聲音聽(tīng)見(jiàn)搗衣聲。
追隨波浪,云影參差不齊地遠(yuǎn)去,
背對(duì)陽(yáng)光,嵐光隱約可見(jiàn)深處。
仍然像是眺望中連綿不絕的海邊樹(shù)林,
月亮升起,映照在湖面上,形成山的陰影。
舊山認(rèn)得煙霧靠近,
湖水平鋪在翠綠的山峰之間。
喜歡看到云霧和泉水,但又悵然而望,
自愧不如山中的老人歸去山間。
翠綠的崖壁和幽深的谷底清晰可見(jiàn),
疲倦的鳥(niǎo)兒歸于云中,就在眼前。
悲嘆白發(fā)為四方老人,
遠(yuǎn)離塵土,去了伊川。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)以描寫(xiě)無(wú)錫芙蓉湖的景色為主題,通過(guò)細(xì)膩的描寫(xiě)和婉約的語(yǔ)言,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)湖光山色的迷戀和對(duì)歲月流轉(zhuǎn)的感慨。
詩(shī)的開(kāi)頭描述了湖水遼闊,山巒遙遠(yuǎn),煙霧飄渺的景象,繼而描繪了柳樹(shù)盤(pán)旋在碧綠的流水旁,營(yíng)造出一幅寧?kù)o而美麗的畫(huà)面。接著,詩(shī)人表達(dá)了白天湖面上幾乎沒(méi)有風(fēng),鴛鴦和雁只有寥寥幾只的情景,以及詩(shī)人對(duì)這種景象產(chǎn)生的疑惑和對(duì)初夢(mèng)中秋天的鏡湖的懷念之情。
接下來(lái)的幾句描述了丹橘村邊的孤獨(dú)篝火和雁群的飛翔,以及落葉垂掛在楊柳岸邊的凄涼景象。詩(shī)中還描繪了遠(yuǎn)處波浪的參差和背對(duì)陽(yáng)光的嵐光隱約可見(jiàn)的景象,以及湖上月亮的倒影形成的山影,給人一種朦朧而幻化的感覺(jué)。
在詩(shī)的后半部分,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)舊山煙霧的親切感和與湖水平鋪在翠綠山峰之間的喜悅。然而,他也自愧不如山中的老人歸去山間,對(duì)自己的歸屬感產(chǎn)生了懷疑和惆悵之情。
最后幾句以翠綠的崖壁和幽深的谷底以及疲倦的鳥(niǎo)兒歸于云中為描寫(xiě),表達(dá)了詩(shī)人對(duì)歲月流轉(zhuǎn)和離別的感慨,詩(shī)中流露出一種對(duì)時(shí)光流逝和生命短暫的深深憂慮和無(wú)奈。
整首詩(shī)以細(xì)膩的描寫(xiě)和婉約的語(yǔ)言展現(xiàn)了無(wú)錫芙蓉湖的美景,同時(shí)也透露出詩(shī)人對(duì)歲月流轉(zhuǎn)和離別的思考。它以自然景色為背景,通過(guò)抒發(fā)內(nèi)心的情感和對(duì)人生的思考,營(yíng)造出一種寂寥、哀怨和迷惘的詩(shī)意,給讀者留下深深的印象。 |
|