|
|
上禮部侍郎陳情 / 作者:施肩吾 |
九重城里無親識(shí),八百人中獨(dú)姓施。
弱羽飛時(shí)攢箭險(xiǎn),蹇驢行處薄冰危。
晴天欲照盆難反,貧女如花鏡不知。
卻向從來受恩地,再求青律變寒枝。
|
|
上禮部侍郎陳情解釋: 《上禮部侍郎陳情》是唐代詩人施肩吾創(chuàng)作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
九重城里無親識(shí),
八百人中獨(dú)姓施。
弱羽飛時(shí)攢箭險(xiǎn),
蹇驢行處薄冰危。
晴天欲照盆難反,
貧女如花鏡不知。
卻向從來受恩地,
再求青律變寒枝。
詩意:
這首詩詞描述了一個(gè)貧窮的女子施姓,她身處官場,孤苦無依。詩人通過描繪她的處境和心境,抒發(fā)出對社會(huì)現(xiàn)象和人生境遇的思考和感慨。詩中表現(xiàn)了作者對貧困人民的同情和對社會(huì)現(xiàn)象的批判。
賞析:
1.第一句“九重城里無親識(shí)”,九重城指的是官場,意味著作者在官場中孤獨(dú)無依。這句表達(dá)了作者對權(quán)力與地位的冷漠和疏離感。
2.第二句“八百人中獨(dú)姓施”,八百人中獨(dú)姓施,強(qiáng)調(diào)了施姓女子的孤獨(dú)和特殊性。她在眾多人中獨(dú)自面對著困境。
3.第三句“弱羽飛時(shí)攢箭險(xiǎn)”,形象地描述了施姓女子飛翔的羽毛遭到攢射的危險(xiǎn)。這里可以理解為她身處官場,時(shí)刻面臨著被人利用和攻擊的危險(xiǎn)。
4.第四句“蹇驢行處薄冰?!?,用蹇驢行走在薄冰上的形象描繪了她艱難的處境。薄冰隨時(shí)可能破裂,暗指她隨時(shí)可能陷入危險(xiǎn)之中。
5.第五句“晴天欲照盆難反”,晴天下盆的反射困難,意味著她的美麗和才華無法得到應(yīng)有的認(rèn)可和回報(bào)。
6.第六句“貧女如花鏡不知”,貧窮的女子如同鏡中的花朵,沒有人能真正理解她的內(nèi)心世界和價(jià)值。
7.最后兩句“卻向從來受恩地,再求青律變寒枝”,表達(dá)了施姓女子對曾經(jīng)給予過恩惠的地方的再次請求,希望能改變自己的命運(yùn)。青律變寒枝,指的是希望能改變現(xiàn)有社會(huì)體制的冷酷和不公。
整首詩詞通過對施姓女子的描寫,抒發(fā)了作者對社會(huì)不公、官場冷漠和貧困人民命運(yùn)的關(guān)注和思考。同時(shí),也表達(dá)了對美好未來的希望和對改變現(xiàn)狀的呼喚。 |
|