|
|
臨水亭 / 作者:施肩吾 |
只怪素亭黏黛色,溪煙為我染莓苔。
欲知源上春風(fēng)起,看取桃花逐水來(lái)。
|
|
臨水亭解釋?zhuān)?/h2> 《臨水亭》是唐代詩(shī)人施肩吾的作品。以下是該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
素亭黏黛色,只怪為我染莓苔。
欲知源上春風(fēng)起,看取桃花逐水來(lái)。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了一幅臨水亭的景象。詩(shī)人注意到素亭的頂部被青綠的苔蘚覆蓋,使得整個(gè)亭子呈現(xiàn)出深沉的顏色。而溪水的水汽懸浮在空氣中,使得亭子的顏色更加鮮艷。詩(shī)人希望通過(guò)觀察桃花隨著水流漂移的情景,來(lái)了解源頭的春風(fēng)正在吹拂。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言描繪了一幅自然景色,通過(guò)幾個(gè)簡(jiǎn)單的景物形象展示了春天的美麗和生機(jī)。首句"素亭黏黛色,只怪為我染莓苔"運(yùn)用了對(duì)比的手法,將素亭和莓苔的顏色聯(lián)系在一起,表達(dá)出亭子渾然天成的自然之美。
接著,詩(shī)人提到了溪水中懸浮的水汽,這種水汽是由源頭的春風(fēng)吹拂所產(chǎn)生的。最后兩句"欲知源上春風(fēng)起,看取桃花逐水來(lái)"通過(guò)觀察桃花隨著水流的飄蕩,詩(shī)人試圖感知春風(fēng)的來(lái)臨。這種觀察的方式使詩(shī)人能夠從桃花的運(yùn)動(dòng)中感受到春天的氣息。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)練的文字勾勒出了一幅意境優(yōu)美的春日景色,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)大自然的敏感和對(duì)春天的渴望。通過(guò)對(duì)微小事物的觀察,詩(shī)人展示了他對(duì)自然界的細(xì)致體察和對(duì)生命力的贊嘆。這首詩(shī)以其簡(jiǎn)潔的表達(dá)、清新的意境和對(duì)自然的感悟,展現(xiàn)了唐代詩(shī)人的獨(dú)特才情。 |
|