|
|
詠懷 / 作者:駱賓王 |
少年識(shí)事淺,不知交道難。
一言芬若桂,四海臭如蘭。
寶劍思存楚,金錘許報(bào)韓。
虛心徒有托,循跡諒無(wú)端。
太息關(guān)山險(xiǎn),吁嗟歲月闌。
忘機(jī)殊會(huì)俗,守拙異懷安。
阮籍空長(zhǎng)嘯,劉琨獨(dú)未歡。
十步庭芳斂,三秋隴月團(tuán)。
槐疏非盡意,松晚夜凌寒。
悲調(diào)弦中急,窮愁醉里寬。
莫將流水引,空向俗人彈。
|
|
詠懷解釋: 詩(shī)詞《詠懷》是唐代駱賓王所作,詩(shī)中表達(dá)了作者對(duì)人生的思考和感慨。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
少年識(shí)事淺,不知交道難。
一言芬若桂,四海臭如蘭。
寶劍思存楚,金錘許報(bào)韓。
虛心徒有托,循跡諒無(wú)端。
太息關(guān)山險(xiǎn),吁嗟歲月闌。
忘機(jī)殊會(huì)俗,守拙異懷安。
阮籍空長(zhǎng)嘯,劉琨獨(dú)未歡。
十步庭芳斂,三秋隴月團(tuán)。
槐疏非盡意,松晚夜凌寒。
悲調(diào)弦中急,窮愁醉里寬。
莫將流水引,空向俗人彈。
詩(shī)意:
《詠懷》這首詩(shī)詞表達(dá)了駱賓王對(duì)少年時(shí)代的無(wú)知和年少輕狂的憶懷。他意識(shí)到交際和處世的困難,認(rèn)識(shí)到了人際關(guān)系中的虛偽和浮動(dòng)的性質(zhì)。他認(rèn)為真誠(chéng)的言語(yǔ)就像桂花那樣芬芳,但世俗的人卻往往充滿虛偽。他希望自己能夠保持真誠(chéng)的心靈,但往往徒勞無(wú)益。他對(duì)人生的無(wú)奈和歲月的流逝感到悲嘆,但也決心守住自己的純真和獨(dú)特的心懷。
賞析:
駱賓王在這首詩(shī)中,通過(guò)對(duì)自己少年時(shí)代的回憶,向人們展示了對(duì)人生和人際關(guān)系的深刻思考。他以直接、感性的語(yǔ)言描述自己對(duì)人生的理解和體驗(yàn)。詩(shī)中運(yùn)用了大量的比喻和象征,比如將言語(yǔ)與桂花、寶劍與楚國(guó)、金錘與韓國(guó)相對(duì)應(yīng),用以反映真誠(chéng)和虛偽的對(duì)比。
整個(gè)詩(shī)的氛圍悲涼而深沉,傳遞出對(duì)人世間短暫和虛假的認(rèn)知。作者在一片失落和無(wú)奈中,仍保持著個(gè)體獨(dú)立與獨(dú)處精神的拙直,寄望于自己真心的交往和磨練。通過(guò)對(duì)詩(shī)中景物的描寫,如關(guān)山、夜晚的松樹等,更加凸顯了作者對(duì)歲月流逝和人生遭遇的憂傷感。
整首詩(shī)在表達(dá)對(duì)人生的思考和感慨的同時(shí),也透露出對(duì)真實(shí)與虛偽、獨(dú)立與合群之間永恒矛盾的感悟。它給人以深思和反思,對(duì)于今日社會(huì)中真誠(chéng)和獨(dú)立精神的珍貴意義仍然具有啟發(fā)和借鑒價(jià)值。 |
|