|
|
謫官辰州冬至日有懷 / 作者:戎昱 |
去年長至在長安,策杖曾簪獬豸冠。
此歲長安逢至日,下階遙想雪霜寒。
夢隨行伍朝天去,身寄窮荒報(bào)國難。
北望南郊消息斷,江頭唯有淚闌干。
|
|
謫官辰州冬至日有懷解釋: 《謫官辰州冬至日有懷》這首詩詞是唐代戎昱所作,描述了一個(gè)被貶謫至辰州的官員在冬至這一天對故鄉(xiāng)長安的思念之情。
詩詞的中文譯文:去年在長安陪讀長至,插在頭上的獬豸冠我也戴過。今年在辰州遇到冬至,我站在臺(tái)階下,遠(yuǎn)遠(yuǎn)眺望著雪和霜的嚴(yán)寒。曾經(jīng)常有一個(gè)夢,夢里我作為軍隊(duì)的一員,奔赴遠(yuǎn)方?,F(xiàn)在我被貶謫到這荒涼之地,為國家的困難盡忠職守。向北望去,再也看不到南郊的消息,只有在江頭默默流下的淚水。
這首詩詞表達(dá)了作者對故鄉(xiāng)長安的思念之情以及自己被貶謫的悲涼心境。詩中通過對去年在長安的情景的回憶,以及對今年在辰州冬至的描寫,表達(dá)了作者對長安的懷念之情。同時(shí),作者通過夢境中的奔赴遠(yuǎn)方和現(xiàn)實(shí)中被貶謫到辰州的對比,表達(dá)了自己為國家盡忠職守的決心和堅(jiān)定。最后,通過描寫作者向北望去,再也看不到南郊的消息,以及流下的淚水,表達(dá)了作者內(nèi)心的孤獨(dú)和無奈之情。
整首詩詞通過簡潔而凄美的語言表達(dá)了作者對故鄉(xiāng)的思念和對命運(yùn)的無奈,并通過對夢境和現(xiàn)實(shí)的對比,表達(dá)了作者為國家的忠誠和奉獻(xiàn)。同時(shí),通過對景物的描寫和情感的抒發(fā),展現(xiàn)了冬至這一寒冷的季節(jié)中的凄涼和內(nèi)心的矛盾與悲傷。整首詩詞既抒發(fā)了個(gè)人的情感,又凸顯了時(shí)代的背景和社會(huì)環(huán)境。 |
|