|
|
送李中丞赴辰州 / 作者:韓翃 |
白羽逐青絲,翩翩南下時(shí)。
巴人迎道路,蠻帥引旌旗。
暮雨山開少,秋江葉落遲。
功成益地日,應(yīng)見竹郎祠。
|
|
送李中丞赴辰州解釋: 白羽逐青絲,翩翩南下時(shí)。
巴人迎道路,蠻帥引旌旗。
暮雨山開少,秋江葉落遲。
功成益地日,應(yīng)見竹郎祠。
詩(shī)詞中文譯文:
白色羽毛追逐著綠色的絲線,優(yōu)雅地南下時(shí)。
巴人迎接在道路上,蠻帥引領(lǐng)著旌旗。
傍晚的雨過后,山開來的少了,秋江的葉子落得比較晚。
一旦功成名就成就了,應(yīng)該去拜訪李白祠。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)是韓翃送別李中丞赴辰州的作品,表達(dá)了對(duì)李白勇往直前的致敬與祝福。首先,詩(shī)人以白色的羽毛逐著青色的絲線作為開篇,描繪出李白英勇豪邁的形象和向往自由的精神。接著,描寫了當(dāng)?shù)孛癖娪永畎椎膱?chǎng)景,表達(dá)了人們對(duì)他的敬佩和尊重。然后,描繪了在邊地的秋日景色,展示出李白一路南下的艱辛和不畏艱險(xiǎn)的精神。最后,詩(shī)人提到李白功成名就后應(yīng)該去拜訪竹林李白的祠堂,意味著李白將會(huì)留下偉大的名聲和文學(xué)作品。整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明了的語(yǔ)言描繪了送別李白的場(chǎng)景,表達(dá)了對(duì)李白英勇奮進(jìn)的敬佩和祝福之情。 |
|