|
|
送秘書謝監(jiān)赴江西使幕 / 作者:韓翃 |
謝監(jiān)憶山程,辭家萬里行。
寒衣傍楚色,孤枕宿潮聲。
小寇不足問,新詩應漸清。
府公相待日,引旆出江城。
|
|
送秘書謝監(jiān)赴江西使幕解釋: 中文譯文:
送秘書謝監(jiān)赴江西使幕
謝監(jiān)記憶山水情,離家萬里行。
身上的寒衣映著楚國的顏色,孤枕聽著潮水的聲音。
無需去詢問小寇的事,新詩應該越來越清新。
府公在相待的那一天,親自引導隊伍出了江城。
詩意:
這首詩是唐代詩人韓翃寫給一位名叫謝監(jiān)的秘書的送別詩。謝監(jiān)被派往江西擔任使幕之職,這首詩表達了詩人對謝監(jiān)的送別之情。
在詩中,詩人提到謝監(jiān)會想念離開家鄉(xiāng)的山水,但他卻要離開家鄉(xiāng),走上萬里之行。寒冷的衣物映著楚國的顏色,讓人想起家鄉(xiāng)的美景。而夜晚,他孤獨地依靠著枕頭,可以聽到潮水拍打的聲音,這使他感到孤獨和思鄉(xiāng)之情。
詩人說不需要去問謝監(jiān)此行中的大小事務,因為他相信謝監(jiān)會以他的才華創(chuàng)作出越來越清新的新詩。最后,詩人提到府公(高級官員)在相待的那一天會親自引導送行隊伍出江城,顯示出對謝監(jiān)的高度重視和送別的隆重。
賞析:
這首詩通過細膩的描寫和深情的情感表達,展示了對別離的愁思和對未來的希望。詩中的山水意象和孤獨的描繪使讀者深感離別的辛酸和思鄉(xiāng)的情緒。同時,詩歌中也透露出詩人對謝監(jiān)的贊賞和期待,認為他會在江西創(chuàng)作出更好的詩篇。整首詩意境優(yōu)美,情感真摯,是一首充滿離別情懷的送別詩。 |
|