|
|
次韻柳子玉二首 地爐 / 作者:蘇軾 |
細(xì)聲蚯蚓發(fā)銀瓶,擁褐橫眠天未明。
衰鬢鑷殘欹雪領(lǐng),壯心降盡倒風(fēng)旌。
自稱(chēng)丹灶錙銖火,倦聽(tīng)山城長(zhǎng)短更。
聞道床頭惟竹幾,夫人應(yīng)不解卿卿。
(自謂竹幾為竹夫人。
)
|
|
次韻柳子玉二首 地爐解釋?zhuān)?/h2>
《次韻柳子玉二首 地爐》是蘇軾在宋代創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
細(xì)聲蚯蚓發(fā)銀瓶,
在銀瓶中,蚯蚓發(fā)出細(xì)微的聲音,
擁褐橫眠天未明。
我躺在褐色的被褥上,橫臥著,天還沒(méi)有亮。
衰鬢鑷殘欹雪領(lǐng),
我鑷起斑白的鬢發(fā),整理著衣領(lǐng)上殘留的雪花。
壯心降盡倒風(fēng)旌。
壯烈的心情已經(jīng)消退,旗幟倒掛風(fēng)中。
自稱(chēng)丹灶錙銖火,
我自稱(chēng)為煉丹爐,一點(diǎn)點(diǎn)炙熱的火焰。
倦聽(tīng)山城長(zhǎng)短更。
疲倦地聽(tīng)著山城中傳來(lái)的更替聲。
聞道床頭惟竹幾,
聽(tīng)說(shuō)床頭上只有一張竹質(zhì)小桌,
夫人應(yīng)不解卿卿。
夫人可能無(wú)法理解我的言辭。
這首詩(shī)詞通過(guò)描繪自己清晨醒來(lái)的場(chǎng)景,表達(dá)了作者對(duì)時(shí)光流逝的感慨和自身境遇的無(wú)奈。詩(shī)中的銀瓶、蚯蚓、衰鬢、雪領(lǐng)等形象細(xì)膩而生動(dòng),展示了作者獨(dú)特的觀察力和描寫(xiě)能力。詩(shī)人自謂為竹幾,以此暗示自己的孤獨(dú)和無(wú)助,并在最后一句表達(dá)了與夫人之間的隔閡。整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)了作者對(duì)生活的思考和對(duì)個(gè)人命運(yùn)的反思,給人以深深的思索和共鳴。
|
|