|
|
早發(fā)故園 / 作者:馬戴 |
語(yǔ)別在中夜,登車離故鄉(xiāng)。
曙鐘寒出岳,殘?jiān)洛哪?br/> 風(fēng)柳條多折,沙云氣盡黃。
行逢海西雁,零落不成行。
|
|
早發(fā)故園解釋: 《早發(fā)故園》是一首唐代詩(shī)詞,作者是馬戴。詩(shī)中描繪了離鄉(xiāng)別親的情景,表達(dá)了作者的離愁別緒。
在詩(shī)中,作者在午夜時(shí)分告別家鄉(xiāng),登上馬車離開。曙光中的寒冷鐘聲從岳山傳來(lái),殘?jiān)乱脖缓\罩。風(fēng)吹動(dòng)的柳樹枝條頻頻折斷,沙塵彌漫的天空變得黯淡。在離家的路上,作者遇到了一群南飛的雁,飛行中的雁兒散亂無(wú)序,無(wú)法成行。
這首詩(shī)詞通過(guò)描繪自然景物和表現(xiàn)人物心情的對(duì)比,展示了作者離別故園、遠(yuǎn)離親人的苦悶和無(wú)奈之情。作者以清晰的描寫和細(xì)膩的感觸,表達(dá)了對(duì)家鄉(xiāng)的懷念、離愁別緒和追憶往事的情感。
詩(shī)詞中的景物描寫細(xì)膩而富有意境,語(yǔ)言簡(jiǎn)練,韻律流暢,極具抒情效果。通過(guò)描寫風(fēng)景和表達(dá)作者的情感,詩(shī)詞中透露出離別之痛和懷舊之情,引發(fā)讀者對(duì)家鄉(xiāng)和親情的共鳴和思考。 |
|