|
|
題青龍寺鏡公房 / 作者:馬戴 |
一室意何有,閑門為我開。
爐香寒自滅,履雪飯初回。
窗迥孤山入,燈殘片月來(lái)。
禪心方此地,不必訪天臺(tái)。
|
|
題青龍寺鏡公房解釋: 《題青龍寺鏡公房》是唐代馬戴創(chuàng)作的一首詩(shī)詞,表達(dá)了詩(shī)人在一個(gè)修行的居所中的心境和感受。
詩(shī)詞的中文譯文如下:
一個(gè)寂靜的屋子,有著怎樣的意義?
一扇閑敞的門為我開啟。
爐火的香氣逐漸消失,我披著雪回到這里進(jìn)餐。
透過窗戶見到孤山,燈火殘留,月影點(diǎn)綴其中。
我在這里安撫心靈,無(wú)需追尋天臺(tái)。
這首詩(shī)詞圍繞著一個(gè)居所展開,詩(shī)人在其中表達(dá)了自己的心境和感受。
首先,詩(shī)人描述了這個(gè)靜謐的屋子,問道:“一個(gè)寂靜的屋子,有著怎樣的意義?”通過這個(gè)問題,詩(shī)人意欲探討這個(gè)屋子對(duì)他的意義和價(jià)值。
接著,詩(shī)人提到那扇閑敞的門為他開啟。這里可以理解為門的打開代表著對(duì)外界的接納和開放心態(tài),也可以理解為詩(shī)人在這個(gè)居所中心靈得以解放與自由。
緊接著,詩(shī)人描繪了爐火香氣的消失和自己披著雪歸來(lái)的情景。爐火香氣的消失暗示了一種寂靜和冷靜,而披著雪歸來(lái)則意味著詩(shī)人在世俗的塵囂之外,歸向了這個(gè)居所,回歸內(nèi)心的寧?kù)o和純凈。
隨后,詩(shī)人寫道透過窗戶看見孤山的景象,燈火映在其中,月光也點(diǎn)綴其中。這里的孤山和燈火、月光可以被理解為居所中的意象,代表著一種內(nèi)在的寂靜和安穩(wěn)。
最后,詩(shī)人表達(dá)了在這個(gè)居所中修行的心境,認(rèn)為在這里修行已經(jīng)能夠安撫自己的心靈,無(wú)需去追尋外界的名山大川(天臺(tái)),這種修行已經(jīng)是足夠的了。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言和意象展示了詩(shī)人在這個(gè)靜謐居所中的心境和感受,同時(shí)也暗示了修行的重要性和內(nèi)心的重要性。這首詩(shī)詞表達(dá)了對(duì)內(nèi)心世界的追求和內(nèi)心的平靜與寧?kù)o,具有一定的禪意和冥想的氛圍。 |
|