|
|
贈(zèng)進(jìn)士顧云 / 作者:張喬 |
潮檻煙波別釣津,西京同□荻□貧。
不知守道歸何日,相對無言盡幾春。
晴景遠(yuǎn)山花外暮,云邊高蓋水邊□。
與君愁寂無消處,賒酒青門送楚人。
|
|
贈(zèng)進(jìn)士顧云解釋: 《贈(zèng)進(jìn)士顧云》詩詞的中文譯文為:
送給進(jìn)士顧云
潮水拍打著欄桿,煙霧彌漫在江面上。
西京城中的黍離了糠,貧困的人民同樣苦。
我不知道你何時(shí)能守住道德回歸,
我們相對無言,已是幾個(gè)春天了。
晴天的景色,遠(yuǎn)山在花外,夕陽照耀,
云層覆蓋著高樓,水邊有很多船只。
與你一同感到憂愁和孤獨(dú),沒有消失的地方,
我買了酒送給遠(yuǎn)行的楚人。
這首詩詞通過描述潮水擊打欄桿和煙霧彌漫在江面上的場景,展現(xiàn)了江南的風(fēng)景。詩人表達(dá)了對貧困人民的同情和關(guān)心,以及對進(jìn)士顧云在西京城中守住道德的期望。詩人與顧云相對無言,已經(jīng)過去了幾個(gè)春天,暗示兩人的友誼和思念之情。詩人描繪了晴天的景色,遠(yuǎn)山在花外,夕陽照射,云層飄蕩在高樓上,水邊有很多船只,呈現(xiàn)出美麗的自然景色。詩人與顧云都感到憂愁和孤獨(dú),但找不到能夠消除的地方。最后,詩人買酒送給遠(yuǎn)行的楚人,表達(dá)對顧云的祝福和告別。 |
|