|
|
|
自古經(jīng)綸足是非,陰謀最忌奪天機(jī)。
留侯卻粒商翁去,甲第何人意氣歸。
古來(lái)賢俊共悲辛,長(zhǎng)是豪家拒要津。
從此當(dāng)歌唯痛飲,不須經(jīng)世為閑人。
|
|
有感二首解釋: 《有感二首》具體譯文如下:
自古經(jīng)綸足是非,
陰謀最忌奪天機(jī)。
留侯卻粒商翁去,
甲第何人意氣歸。
古來(lái)賢俊共悲辛,
長(zhǎng)是豪家拒要津。
從此當(dāng)歌唯痛飲,
不須經(jīng)世為閑人。
這首詩(shī)詞描繪了古代智者的遭遇和追求真理的心態(tài)。詩(shī)中通過(guò)對(duì)歷史經(jīng)緯和人們心機(jī)的思考來(lái)表達(dá)智者的痛苦和困境。
第一節(jié)詩(shī)提到“自古經(jīng)綸足是非,陰謀最忌奪天機(jī)”,強(qiáng)調(diào)了歷史中智者們對(duì)事態(tài)的洞察力和智慧。智者們能夠看清世事的是非曲直,但也明白暗算和陰謀最易損害人們正直的追求。
第二節(jié)詩(shī)中提到“留侯卻粒商翁去,甲第何人意氣歸”,指出留侯(指韓信)和商翁(指商鞅)都是能人賢士,但他們最終都沒(méi)有歸附于權(quán)貴的門下,選擇了離開(kāi)權(quán)力的世界。這反映了作者對(duì)智者們的無(wú)奈,意味著權(quán)貴之地對(duì)于真正賢士來(lái)說(shuō)并不具有吸引力。
第三節(jié)詩(shī)中提到“古來(lái)賢俊共悲辛,長(zhǎng)是豪家拒要津”,表達(dá)了對(duì)于真正有才華的人來(lái)說(shuō),豪門權(quán)貴往往不接納他們,讓他們倍感痛苦和無(wú)奈。
最后的兩句“從此當(dāng)歌唯痛飲,不須經(jīng)世為閑人”,表明智者們選擇了用痛苦的飲酒來(lái)發(fā)泄情感,不再去經(jīng)歷紛雜的世事了。他們寧愿成為閑散之人,也不愿意再去參與與享受權(quán)力的紛爭(zhēng)。
通過(guò)這首詩(shī)詞,作者司空?qǐng)D傳遞出了智者獨(dú)特的心態(tài)和在現(xiàn)實(shí)面前的痛苦。他們總要經(jīng)歷痛苦和困境,最終選擇的是與世隔絕。這讓人感到唏噓和心痛。 |
|