|
|
雨后游輞川 / 作者:李端 |
驟雨歸山盡,頹陽(yáng)入輞川。
看虹登晚墅,踏石過(guò)青泉。
紫葛藏仙井,黃花出野田。
自知無(wú)路去,回步就人煙。
|
|
雨后游輞川解釋?zhuān)?/h2> 《雨后游輞川》是唐代詩(shī)人李端創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
驟雨歸山盡,
頹陽(yáng)入輞川。
看虹登晚墅,
踏石過(guò)青泉。
紫葛藏仙井,
黃花出野田。
自知無(wú)路去,
回步就人煙。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了一幅雨后游輞川的景象。雨過(guò)后,山上的驟雨已經(jīng)停歇,陽(yáng)光逐漸顯露出來(lái),陽(yáng)光照耀下的輞川景色顯得頹廢而靜謐。詩(shī)人看到彩虹升起,登上晚墅欣賞景色,踏著青泉旁的石頭穿過(guò)。紫葛藤掩藏著仙人的井,黃花盛開(kāi)在田野間。詩(shī)人自覺(jué)沒(méi)有去處可去,只能回頭踏上歸途,回到煙火彌漫的人世中。
賞析:
這首詩(shī)詞以雨后的輞川景色為背景,通過(guò)描繪自然景物和詩(shī)人的心境,表達(dá)了一種無(wú)奈和歸途的情感。詩(shī)中的景物描寫(xiě)細(xì)膩而生動(dòng),展現(xiàn)了雨后山水的清新和寧?kù)o,彩虹、晚墅、青泉、紫葛、黃花等元素呈現(xiàn)出一幅美麗的自然畫(huà)卷。
詩(shī)人通過(guò)描述自己的心境,抒發(fā)了一種無(wú)路可去的困境。他自覺(jué)身處世俗之中,沒(méi)有了追求的目標(biāo),無(wú)法找到自己的歸宿?;夭骄腿藷熞痪洌磉_(dá)了詩(shī)人在迷茫中回歸塵世的現(xiàn)實(shí)。
這首詩(shī)詞雖然篇幅不長(zhǎng),但通過(guò)對(duì)景物的描繪和詩(shī)人內(nèi)心的抒發(fā),展示了唐代詩(shī)人獨(dú)特的審美情趣和對(duì)人生的思考。同時(shí),它也向讀者傳遞了一種淡泊寡欲、返璞歸真的生活態(tài)度,引發(fā)人們對(duì)自然、人生和人世的思考。 |
|