|
|
江上逢司空曙(一作岳陽逢司空文明,得關(guān)中書) / 作者:李端 |
共爾髫年故,相逢萬里馀。
新春兩行淚,故國一封書。
夏口帆初落,涔陽雁正疏。
唯當(dāng)執(zhí)杯酒,暫食漢江魚。
|
|
江上逢司空曙(一作岳陽逢司空文明,得關(guān)中書)解釋: 《江上逢司空曙(一作岳陽逢司空文明,得關(guān)中書)》是唐代詩人李端創(chuàng)作的一首詩詞。以下是對(duì)該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
共爾髫年故,相逢萬里馀。
新春兩行淚,故國一封書。
夏口帆初落,涔陽雁正疏。
唯當(dāng)執(zhí)杯酒,暫食漢江魚。
詩意:
這首詩詞描述了詩人李端年少時(shí)離開家鄉(xiāng),經(jīng)歷了漫長的旅途,最終在江上遇到司空曙(或者是岳陽遇到司空文明,或是得到關(guān)中書信)。詩人在新春之際,思念故國,心中涌起了悲傷之情,寫下了一封書信寄回家鄉(xiāng)。夏天已經(jīng)過去,帆船初次停泊在夏口,涔陽的雁群也開始飛行。詩人只希望能夠執(zhí)起酒杯,暫時(shí)忘卻思鄉(xiāng)之苦,享受一下美味的漢江魚。
賞析:
這首詩詞以簡潔而凝練的語言描繪了詩人李端離鄉(xiāng)背井的辛酸經(jīng)歷和對(duì)故鄉(xiāng)的思念之情。開篇的兩句"共爾髫年故,相逢萬里馀"表達(dá)了離別已久,心中留有年少時(shí)的情誼,相見的距離已經(jīng)是千里萬里。接下來的兩句"新春兩行淚,故國一封書"揭示了詩人在新春時(shí)節(jié)思念故鄉(xiāng),寫下了一封情深意重的書信寄回家鄉(xiāng),表達(dá)了無盡的思念之情。
接著的兩句"夏口帆初落,涔陽雁正疏"描繪了時(shí)間的流轉(zhuǎn),夏天已經(jīng)過去,帆船初次停泊在夏口,涔陽的雁群也開始向南飛行,這些景物與詩人的離鄉(xiāng)之苦形成了鮮明的對(duì)比。
最后兩句"唯當(dāng)執(zhí)杯酒,暫食漢江魚"表達(dá)了詩人面對(duì)離鄉(xiāng)之苦時(shí)的豁達(dá)心態(tài),他希望能夠舉杯暢飲,暫時(shí)忘記思鄉(xiāng)之苦,享受美味的漢江魚,表現(xiàn)了一種豁達(dá)的樂觀情緒。
整首詩詞通過對(duì)離鄉(xiāng)思鄉(xiāng)的描繪,表達(dá)了詩人李端對(duì)故鄉(xiāng)的深深思念之情,同時(shí)展現(xiàn)了詩人的豁達(dá)和樂觀,具有濃郁的個(gè)人情感和時(shí)代背景。 |
|