|
|
憶皎然上人 / 作者:李端 |
未得從師去,人間萬(wàn)事勞。
云門不可見(jiàn),山木已應(yīng)高。
向日開(kāi)柴戶,驚秋問(wèn)敝袍。
何由宿峰頂,窗里望波濤。
|
|
憶皎然上人解釋: 《憶皎然上人》是唐代詩(shī)人李端創(chuàng)作的一首詩(shī),表達(dá)了詩(shī)人對(duì)皎然上人的思念之情。
詩(shī)中寫道,作者無(wú)法得與皎然上人求學(xué),對(duì)于此事感到悲傷。皎然上人是一個(gè)在佛門道上很有造詣的人,但現(xiàn)在人們無(wú)法再見(jiàn)到他。詩(shī)人感嘆道,云門已無(wú)法見(jiàn)到,只能在高山上尋找皎然上人的足跡。當(dāng)詩(shī)人向天開(kāi)柴門時(shí),他忽然意識(shí)到秋天已經(jīng)來(lái)臨,他猶豫是否詢問(wèn)皎然身穿的袍衣是否破舊。最后,詩(shī)人感嘆自己無(wú)法到達(dá)峰頂去見(jiàn)皎然,只能從窗戶里眺望起伏的波濤。
這首詩(shī)的中文譯文可以是:
未得從師去,人間萬(wàn)事勞。
云門不可見(jiàn),山木已應(yīng)高。
向日開(kāi)柴戶,驚秋問(wèn)敝袍。
何由宿峰頂,窗里望波濤。
這首詩(shī)通過(guò)描述詩(shī)人內(nèi)心的思念和遺憾之情,表達(dá)了對(duì)皎然上人的敬仰和渴望。詩(shī)中的景物描寫樸實(shí)自然,展現(xiàn)了高山的峻秀和波濤的起伏,與詩(shī)人心中的情感形成了對(duì)比,凸顯了詩(shī)人無(wú)法與皎然上人交流的遺憾和無(wú)奈之情。整首詩(shī)氛圍沉穩(wěn),感情真切,表達(dá)了作者對(duì)皎然上人的崇敬之情和對(duì)自身命運(yùn)的憂傷之感。 |
|