|
|
送吉中孚拜官歸業(yè) / 作者:李端 |
南入華陽(yáng)洞,無(wú)人古樹寒。
吟詩(shī)開舊帙,帶綬上荒壇。
因病求歸易,沾恩更隱難。
孟宗應(yīng)獻(xiàn)鲊,家近守漁官。
|
|
送吉中孚拜官歸業(yè)解釋: 中文譯文:
送吉中孚拜官歸業(yè)
南入華陽(yáng)洞,無(wú)人古樹寒。
吟詩(shī)開舊帙,帶綬上荒壇。
因病求歸易,沾恩更隱難。
孟宗應(yīng)獻(xiàn)鲊,家近守漁官。
詩(shī)意:
這首詩(shī)是送別朋友吉中孚,他要拜官歸業(yè)去了。詩(shī)人在詩(shī)中描繪了他的離別場(chǎng)景和情感,表達(dá)了對(duì)他的祝福和思念之情。
賞析:
第一句“南入華陽(yáng)洞,無(wú)人古樹寒”,描繪了吉中孚南下歸業(yè)的情景,洞中荒涼,古樹凄涼,無(wú)人相伴,寒意襲人。
第二句“吟詩(shī)開舊帙,帶綬上荒壇”,詩(shī)人說(shuō)送別的時(shí)候吉中孚吟詩(shī),打開古老的書籍,帶著官帶上荒涼的神壇。這句表達(dá)了吉中孚才情出眾,對(duì)文學(xué)、歷史的熱愛和執(zhí)著。
第三句“因病求歸易,沾恩更隱難”,詩(shī)人說(shuō)吉中孚因病向上級(jí)申請(qǐng)回家,回家之路困難重重,需要借助別人的恩情,更加顯得隱晦難行。
最后一句“孟宗應(yīng)獻(xiàn)鲊,家近守漁官”,是觀察者的評(píng)價(jià)。詩(shī)人說(shuō)吉中孚的家人在守漁官的崗位上成績(jī)顯著,與之相對(duì)應(yīng)的是吉中孚的遠(yuǎn)赴他鄉(xiāng)擔(dān)任官職。
整首詩(shī)抒發(fā)了詩(shī)人對(duì)吉中孚的離別之情,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)他前程的祝福。詩(shī)人通過(guò)描寫景物和情感的交織,表達(dá)了對(duì)友情和夢(mèng)想的思考和回顧。 |
|