|
|
送司空文明歸江上舊居 / 作者:李端 |
野菊有黃花,送君千里還。
鴻來(lái)燕又去,離別惜容顏。
流水通歸夢(mèng),行云失故關(guān)。
江風(fēng)正搖落,宋玉莫登山。
|
|
送司空文明歸江上舊居解釋: 《送司空文明歸江上舊居》是一首唐代詩(shī)詞,作者是李端。以下是詩(shī)詞的中文譯文:
野菊有黃花,
送君千里還。
鴻來(lái)燕又去,
離別惜容顏。
流水通歸夢(mèng),
行云失故關(guān)。
江風(fēng)正搖落,
宋玉莫登山。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)描繪了送別司空文明歸江上舊居的情景,表達(dá)了離別之情和對(duì)友人的思念之情。
首句“野菊有黃花”,以自然景物來(lái)開篇。野菊黃花的形象象征著秋天的季節(jié),也暗示著詩(shī)人與友人的分離。接著,“送君千里還”,表達(dá)了詩(shī)人將要送友人離去千里之遙的情感。
第二句“鴻來(lái)燕又去”,以候鳥的遷徙來(lái)比喻友人的離去,揭示了人世間的離散和變遷。詩(shī)人在此表達(dá)了對(duì)友人的留戀之情。
第三句“流水通歸夢(mèng),行云失故關(guān)”,通過(guò)流水和行云的比喻,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)友人歸鄉(xiāng)的向往和思念。流水通歸夢(mèng),意味著友人回到故鄉(xiāng)的夢(mèng)想已經(jīng)實(shí)現(xiàn),而行云失故關(guān)則暗示著友人已經(jīng)離開了曾經(jīng)的交往圈子。
最后兩句“江風(fēng)正搖落,宋玉莫登山”,以江風(fēng)搖落的景象和對(duì)宋玉的警示來(lái)結(jié)束詩(shī)篇。江風(fēng)搖落預(yù)示著秋天的深入,暗示著友人離去的時(shí)節(jié)已至。而宋玉莫登山的句子則是對(duì)友人的忠告,表達(dá)了詩(shī)人的關(guān)切之情,希望友人能夠珍惜自己的身體和生命。
綜合來(lái)看,這首詩(shī)詞通過(guò)描繪自然景物和借物抒情的手法,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)友人離別的思念和對(duì)友人未來(lái)的期許。同時(shí),詩(shī)中也融入了對(duì)時(shí)節(jié)變遷和人生無(wú)常的深刻感悟,傳遞了一種淡泊寧?kù)o的情懷。 |
|