|
|
奉贈(zèng)苗員外 / 作者:李端 |
朱戶敞高扉,青槐礙落暉。
八龍承慶重,三虎遞朝歸。
坐竹人聲絕,橫琴鳥語稀。
花慚潘岳貌,年稱老萊衣。
葉暗新櫻熟,絲長粉蝶飛。
應(yīng)憐魯儒賤,空與故山違。
|
|
奉贈(zèng)苗員外解釋: 詩詞:《奉贈(zèng)苗員外》
朱戶敞高扉,青槐礙落暉。
八龍承慶重,三虎遞朝歸。
坐竹人聲絕,橫琴鳥語稀。
花慚潘岳貌,年稱老萊衣。
葉暗新櫻熟,絲長粉蝶飛。
應(yīng)憐魯儒賤,空與故山違。
中文譯文:
紅色的門戶高高敞開,青槐樹遮擋住夕陽的余暉。
八匹龍馬承載著重要的慶典,三只猛虎相繼歸朝。
坐在竹椅上,人聲已經(jīng)寂靜無聲,橫琴的聲音稀稀落落,鳥兒的歌聲也漸漸消失。
花兒羞愧地覺得自己不如潘岳(潘岳是唐代著名的美男子),年歲已經(jīng)被稱作老萊衣(萊衣即指老年人所穿的布衣)。
樹葉漸漸暗淡,新的櫻花成熟了,輕柔的絲線延長,粉色的蝴蝶在飛舞。
應(yīng)該同情那些貧窮的魯國儒士,他們與故鄉(xiāng)山水分離。
詩意和賞析:
這首詩是唐代詩人李端所作,題為《奉贈(zèng)苗員外》。詩中描繪了一幅靜謐而優(yōu)美的田園景象,表達(dá)了對(duì)貧窮的魯國儒士的同情和對(duì)故鄉(xiāng)的思念之情。
詩的前兩句通過描寫紅色的門戶和青槐樹遮擋夕陽的余暉,展現(xiàn)了寧靜祥和的農(nóng)舍景色。接下來的兩句描述了八匹龍馬承載慶典和三只猛虎回朝的場景,顯示了官員的威嚴(yán)和權(quán)力的交替。
然而,接下來的兩句描述了詩人所處的環(huán)境,竹椅上的人已經(jīng)寂靜無聲,橫琴的聲音和鳥兒的歌聲也漸漸消失,這種寂靜與外面繁忙的景象形成對(duì)比,凸顯了詩人內(nèi)心的孤獨(dú)和思考。
接下來的兩句以花、葉、絲和蝴蝶為意象,表達(dá)了歲月的流轉(zhuǎn)和花開花落的無常,以及人生的短暫和美好的瞬間。
最后兩句表達(dá)了詩人對(duì)貧窮的魯國儒士的同情,他們被迫離開故鄉(xiāng),與山水分離,生活在貧困中。
整首詩以簡潔而優(yōu)美的語言描繪了田園景色和人物形象,通過細(xì)膩的描寫和意象的運(yùn)用,表達(dá)了作者對(duì)自然的贊美、對(duì)權(quán)力的思考、對(duì)歲月流轉(zhuǎn)的感慨以及對(duì)貧困士人的同情,展示了李端才情橫溢的詩歌才華。 |
|