|
|
登漢州城樓 / 作者:吳融 |
雨余秋色拂孤城,遠(yuǎn)目凝時(shí)萬(wàn)象清。
疊翠北來(lái)千嶂盡,漫流東去一江平。
從軍固有荊州樂,懷古能無(wú)峴首情。
欲下闌干一回首,烏歸帆沒戍煙明。
|
|
登漢州城樓解釋: 《登漢州城樓》是唐代吳融創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析。
雨過后,秋色輕拂著孤城,遠(yuǎn)望之時(shí),萬(wàn)物清晰可見。疊翠的山巒從北方延伸而來(lái),蜿蜒流淌的江水向東流去,平靜無(wú)波。從軍的人們?cè)谶@里享受著荊州的歡樂,懷古之情油然而生,仿佛置身于峴山之巔。欲要離開城樓,卻在回首之際,烏鴉歸巢的帆船已經(jīng)遠(yuǎn)去,戍煙也逐漸消散。
這首詩(shī)詞通過描繪城樓上的景象,表達(dá)了作者對(duì)秋天的感受和對(duì)故鄉(xiāng)的思念之情。雨后的秋天給人一種清新明亮的感覺,使得城樓上的景色清晰可見。山巒和江水的描繪展現(xiàn)了自然的壯麗和恢弘,而城樓上的人們懷念過去的時(shí)光,感慨萬(wàn)千。最后,作者在離開城樓之際,目送著帆船的離去,戍煙的消散,表達(dá)了對(duì)家鄉(xiāng)的眷戀和離別之情。
這首詩(shī)詞通過對(duì)景物的描寫,展現(xiàn)了唐代時(shí)期的自然美和人文情懷。雨后的秋天給人一種清新明亮的感覺,使得城樓上的景色更加鮮明。山巒和江水的描繪展現(xiàn)了自然的壯麗和恢弘,同時(shí)也映襯出人的渺小和無(wú)常。從軍的人們?cè)谶@里享受著荊州的歡樂,同時(shí)懷念過去的歲月,表達(dá)了對(duì)往昔時(shí)光的留戀和感慨。最后的離別場(chǎng)景,則增添了凄涼和離愁的色彩,使整首詩(shī)詞更具情感和張力。
《登漢州城樓》通過對(duì)自然景物和人文情感的描繪,展現(xiàn)了唐代文人的感受和思考。詩(shī)詞中細(xì)膩的描寫和豐富的意象,使讀者能夠身臨其境地感受到秋天的清新和壯美,以及人類在自然面前的渺小和無(wú)常。這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔而深刻的語(yǔ)言,表達(dá)了作者對(duì)家鄉(xiāng)的眷戀和離別之情,給人以深思和共鳴。 |
|