|
|
敗簾六韻 / 作者:吳融 |
有客編來久,彌年斷不收。
不堪風(fēng)作候,豈復(fù)燕為讎。
盡見三重閣,難迷百尺樓。
伴燈微掩夢(mèng),兼扇劣遮羞。
零落亡珠綴,殷勤謝玉鉤。
涼宵何必卷,月自入軒流。
|
|
敗簾六韻解釋: 詩詞的中文譯文:
敗簾六韻
有客編來久,彌年斷不收。
有客一直糾纏不休,時(shí)間長(zhǎng)久,無法擺脫。
不堪風(fēng)作候,豈復(fù)燕為讎。
忍受著風(fēng)吹亂的等待,難道永遠(yuǎn)也等不到歸來。
盡見三重閣,難迷百尺樓。
看遍了三重閣,也找不到百尺樓的入口。
伴燈微掩夢(mèng),兼扇劣遮羞。
陪伴著微弱的燈光入睡,同時(shí)用破舊的扇子掩飾羞愧。
零落亡珠綴,殷勤謝玉鉤。
散落的珠子圍成一串,卻無法向玉鉤表達(dá)深深的感謝之情。
涼宵何必卷,月自入軒流。
寒冷的夜晚何必卷起畫卷,月亮自然會(huì)進(jìn)來流瀉。
詩意和賞析:
這首詩描寫了主人公孤寂地等待著遠(yuǎn)離的客人,獨(dú)自在寒冷的夜晚凝望著窗外。詩中描述了客人長(zhǎng)時(shí)間不歸的情景,表達(dá)了主人公心中對(duì)別離的痛苦和思念之情。
首句以客人長(zhǎng)時(shí)間未歸來的情景開篇,描述了主人公長(zhǎng)久以來一直等待的痛苦。接著,通過描述主人公面對(duì)困境的態(tài)度,揭示了主人公的堅(jiān)強(qiáng)和不屈的意志。
詩中的“三重閣”和“百尺樓”可以理解為難以進(jìn)入的事物,做比喻意象。這種比喻揭示了主人公無法找到與客人相見的機(jī)會(huì)。
詩中還通過描寫主人公夜晚的寂寞和羞愧之情,表達(dá)了主人公內(nèi)心的痛苦和無奈。
最后兩句以對(duì)自然的描繪,表達(dá)了主人公對(duì)現(xiàn)實(shí)生活的無奈和對(duì)自然世界的向往。
整首詩情感凄涼,通過描繪等待和失望的心情,表達(dá)了對(duì)別離和思念的痛苦,同時(shí)展示了主人公的堅(jiān)強(qiáng)和向往自然的情感。 |
|