|
|
登途懷友人 / 作者:吳融 |
日落野原秀,雨馀云物閑。
清時(shí)正愁絕,高處正躋攀。
京洛遙天外,江河戰(zhàn)鼓間。
孤懷欲誰寄,應(yīng)望塞鴻還。
|
|
登途懷友人解釋: 詩詞《登途懷友人》描述了詩人在旅途中的心情。詩人在日落后的野原上,看到了美麗的景色,但內(nèi)心卻感到憂愁和孤寂。他面對著清澈的時(shí)光,正在努力攀登高處。他想象著遙遠(yuǎn)的京洛和天外的景色,感受到江河之間的戰(zhàn)鼓聲。他心里寄托著孤獨(dú)的思念,希望能看到正在歸來的塞鴻。
詩詞的中文譯文如下:
日落野原秀,
雨后云物悠閑。
清澈的時(shí)光里,
心情正愁絕,
我正攀登高處。
京洛在遙遠(yuǎn)的天外,
江河之間響起戰(zhàn)鼓。
我孤獨(dú)的心懷寄托,
希望能看見歸來的塞鴻。
這首詩詞通過景物描寫和抒發(fā)情感相結(jié)合的方式,表達(dá)了詩人在旅途中的心情。詩人對自然景色有著敏銳的觀察力,他看到了夕陽下野原的美麗和雨后云朵的悠閑,但內(nèi)心卻被憂愁籠罩,感到了一種孤獨(dú)和絕望。
詩人用清澈來形容時(shí)光,意味著他想要尋求真實(shí)和清晰的事物。他希望能夠攀爬到高處,可能是為了尋找答案或者超越現(xiàn)有的困境。
他提到了遙遠(yuǎn)的京洛和天外,表達(dá)了他對未知世界的向往和探索的渴望。他想象江河之間戰(zhàn)鼓的聲音,可能是因?yàn)閼?zhàn)鼓聲代表著壯麗和激情,給予了他一種勇氣和動力。
整首詩詞傳達(dá)了詩人的孤獨(dú)和追尋的心情,希望能得到某個(gè)朋友的理解和支持,同時(shí)也寄托了他的期望和希望。他希望能夠看到歸來的塞鴻,象征著安慰和希望的到來。 |
|