|
|
和座主尚書(shū)春日郊居 / 作者:吳融 |
海燕初歸朔雁回,靜眠深掩百花臺(tái)。
春蔬已為高僧掇,臘醞還因熟客開(kāi)。
檐外暖絲兼絮墮,檻前輕浪帶鷗來(lái)。
謝公難避蒼生意,自古風(fēng)流必上臺(tái)。
|
|
和座主尚書(shū)春日郊居解釋?zhuān)?/h2> 《和座主尚書(shū)春日郊居》是唐代吳融的作品。詩(shī)意表達(dá)了眺望春日郊外景色的心情,以及作為高僧和熟客的身份體驗(yàn)生活的感受。全詩(shī)描繪了春日的寧?kù)o和美麗。
海燕初歸朔雁回,靜眠深掩百花臺(tái)。
海燕剛剛回到朔方,北方的雁群也回來(lái)了。房屋的門(mén)窗緊閉,花臺(tái)隱藏在沉醉的睡眠中。
春蔬已為高僧掇,臘醞還因熟客開(kāi)。
春季的蔬菜已經(jīng)被高僧們采摘了,臘月的酒釀還因?yàn)橛惺炜投淮蜷_(kāi)。
檐外暖絲兼絮墮,檻前輕浪帶鷗來(lái)。
溫暖的絲線和棉絮從屋檐上飄落下來(lái),門(mén)前的輕浪帶來(lái)了鷗鳥(niǎo)。
謝公難避蒼生意,自古風(fēng)流必上臺(tái)。
詩(shī)中提到的座主尚書(shū)是唐代文學(xué)名家謝朓的親戚關(guān)系。謝朓受到蒼生的期待和敬仰,所以他無(wú)法回避職責(zé),必須站在舞臺(tái)上。
詩(shī)歌通過(guò)描繪自然景色,表達(dá)了作者對(duì)春日郊外的贊美和感慨。寧?kù)o的景色使人心曠神怡,高僧掇菜和熟客開(kāi)喜慶的臘醞,更加凸顯了春日的愉悅氛圍。最后一句“自古風(fēng)流必上臺(tái)”表達(dá)了受到眾人崇敬和仰慕的才子必須站在臺(tái)上擔(dān)當(dāng)重任的意象。整首詩(shī)寫(xiě)意流暢,情節(jié)簡(jiǎn)潔,充滿了對(duì)春日和文人境遇的思索和頌揚(yáng)。 |
|