|
|
早發(fā)潼關(guān) / 作者:吳融 |
天邊月初落,馬上夢(mèng)猶殘。
關(guān)樹(shù)蒼蒼曉,玉階澹澹寒。
宦游終自苦,身世靜堪觀。
爭(zhēng)似山中隱,和云枕碧湍。
|
|
早發(fā)潼關(guān)解釋: 《早發(fā)潼關(guān)》是唐代詩(shī)人吳融創(chuàng)作的一首詩(shī),描繪了詩(shī)人在邊關(guān)離別的情景,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)宦游生活的苦悶和對(duì)隱居山林的向往。
詩(shī)的中文譯文如下:
天邊月初落,馬上夢(mèng)猶殘。
關(guān)樹(shù)蒼蒼曉,玉階澹澹寒。
宦游終自苦,身世靜堪觀。
爭(zhēng)似山中隱,和云枕碧湍。
詩(shī)意和賞析:
詩(shī)開(kāi)始寫天邊的月亮剛剛下落,但詩(shī)人已經(jīng)醒來(lái),夢(mèng)境仍然殘留。接著描繪了早晨關(guān)樹(shù)蒼蒼的景象,玉階上的寒意也很澹淡。從詩(shī)中可以感受到一種邊關(guān)的凄涼氣氛。
詩(shī)中的宦游形容詩(shī)人游歷宦海的生活,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)宦游生活的苦悶和對(duì)身世的冷眼旁觀?;掠问沟迷?shī)人疲憊不堪,對(duì)人世間的紛爭(zhēng)和塵囂感到厭倦。
最后兩句表達(dá)了詩(shī)人向往隱居山林的心愿,認(rèn)為與山水為伍,隱居深山,與云霧為伴,靜觀山河的自由生活,比宦游更加值得向往。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)練的筆觸描繪了邊關(guān)的凄涼景象,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)宦游生活的疲憊和對(duì)山水隱居的向往,具有濃郁的離愁別緒和對(duì)自由自在的渴望,給人一種追求真我、遠(yuǎn)離塵囂的思考與沖動(dòng)。 |
|