|
|
|
每上襄陽(yáng)樓,遙望龍山樹(shù)。
郁茀吐岡嶺,微蒙在煙霧。
下車(chē)歲已成,飾馬閑馀步。
苦霜裛野草,愛(ài)日揚(yáng)江煦。
云對(duì)石上塔,風(fēng)吹松下路。
禪室宴三空,神祠同六趣。
兒童共戲謔,猿鳥(niǎo)相驚顧。
南識(shí)桓公臺(tái),北望先賢墓。
世上人何在,時(shí)聞心不住。
但傳無(wú)盡燈,可使有情悟。
|
|
游龍山靜勝寺解釋?zhuān)?/h2> 中文譯文:
每次登上襄陽(yáng)樓,遠(yuǎn)望龍山上的樹(shù)。郁蔥的山嶺層層疊疊,微微遮蔽在煙霧中。下車(chē)多年過(guò)去了,卻還是喜歡騎馬閑逛。冬天嚴(yán)寒霜裹著野草,喜愛(ài)陽(yáng)光揚(yáng)起江河的溫暖。云彩盤(pán)旋在塔上,風(fēng)吹拂松樹(shù)下的小路。禪修之地享受著平靜,神祠祭祀著生靈六趣。兒童們一起嬉戲打鬧,猿鳥(niǎo)驚訝地回頭望著。南方了解桓公臺(tái),北方眺望著先賢的墓地。世間的人們都去哪了,時(shí)光流轉(zhuǎn)而心境未安定。只有傳承無(wú)盡的燈火,能夠讓有情眾生覺(jué)悟起來(lái)。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了作者游覽龍山靜勝寺的景象和感受。他站在襄陽(yáng)樓上,遙望著龍山上郁郁蔥蔥的樹(shù)木,山嶺隱約在云霧中若隱若現(xiàn)。詩(shī)中講述了他閑逛的場(chǎng)景和享受自然之美的心情,同時(shí)也流露出對(duì)于歲月的感慨和對(duì)于人生的思索。他看到了孩子們的快樂(lè)和自然的驚喜,也遠(yuǎn)眺著先賢們的墓地,思考著人生的意義和存在的寓意。最后,他希望人們能夠傳承和領(lǐng)悟永恒的智慧,從中尋找心靈的安寧和覺(jué)悟。
賞析:
這首詩(shī)描繪了作者在游歷山景時(shí)的景色和心境,并通過(guò)對(duì)景物的描寫(xiě)和思考透露出對(duì)于人生和世間真理的思索。詩(shī)中運(yùn)用了形象生動(dòng)的描寫(xiě),山嶺蔓延的景象、云霧迷蒙的氛圍,為讀者勾勒出了一個(gè)清靜幽美的畫(huà)面。同時(shí),作者還通過(guò)對(duì)冬天寒冷和陽(yáng)光溫暖的描述,顯示出對(duì)于自然生命的敬畏和對(duì)生命力的贊美。他以禪修之地和神祠來(lái)表達(dá)對(duì)于寧?kù)o和崇高的追求,通過(guò)描寫(xiě)兒童的清高天真和猿鳥(niǎo)的驚訝反映出人類(lèi)在世界中的微小和自然界的奇妙。最后,作者通過(guò)思考世間人們的去向和內(nèi)心的寂靜,寄托了對(duì)于智慧的追求和對(duì)人生的思考。整首詩(shī)以自然為載體,以人生為主題,表達(dá)了對(duì)于人生意義、智慧和心靈覺(jué)悟的追求。 |
|