|
|
襄陽路逢寒食 / 作者:張說 |
去年寒食洞庭波,今年寒食襄陽路。
不辭著處尋山水,只畏還家落春暮。
|
|
襄陽路逢寒食解釋: 襄陽路逢寒食(TangDynasty)
去年寒食洞庭波,
今年寒食襄陽路。
不辭著處尋山水,
只畏還家落春暮。
譯文:去年寒食時,洞庭湖波涌動;今年寒食時,我在襄陽路上。我不顧身處何處,只是為了尋找山水之美;只擔(dān)心歸家路上春天正在落幕。
詩意:這首詩寫的是唐代詩人張說在寒食節(jié)時的心情和感受。寒食節(jié)是唐代的一個重要節(jié)日,人們在這一天要禁火、不點燈,以示節(jié)儉。詩人先描述了自己去年在寒食節(jié)時所經(jīng)歷的洞庭湖波瀾壯闊的場景,然后表達了今年寒食節(jié)時他所在的襄陽路上的心情。他不顧身處何處,只是為了尋找山水之美,表現(xiàn)出他對自然景色的追求和欣賞之情;同時,他也開始擔(dān)心春天即將過去,表示了對時光流逝的惋惜和歸家之路的不舍。
賞析:這首詩以對寒食節(jié)的描繪為背景,寫出了詩人內(nèi)心的情感。詩人通過對洞庭湖波瀾壯闊景象的寫作,展示了自然的壯麗與美麗,讓讀者感受到他對自然景色的熱愛和向往。同時,詩人的內(nèi)心也透露出對春光逝去的憂傷和對歸家的留戀之情。整首詩既有對自然景色的描摹和表達,又有對時光流逝和歸家情思的思考,既展示了詩人對美的追求,又傳達了人世間的無常和思鄉(xiāng)的情愫,給人以思索和思考的空間。 |
|