|
|
奉和圣制經(jīng)鄒魯祭孔子應(yīng)制 / 作者:張說(shuō) |
孔圣家鄒魯,儒風(fēng)藹典墳。
龍驂回舊宅,鳳德詠馀芬。
入室神如在,升堂樂(lè)似聞。
懸知一王法,今日待明君。
|
|
奉和圣制經(jīng)鄒魯祭孔子應(yīng)制解釋?zhuān)?/h2> 中文譯文:
奉和圣制經(jīng)鄒魯祭孔子應(yīng)制
孔圣家鄒魯,
儒風(fēng)藹典墳。
龍驂回舊宅,
鳳德詠馀芬。
入室神如在,
升堂樂(lè)似聞。
懸知一王法,
今日待明君。
中文譯文:
追隨圣旨前往鄒魯,孔圣家的故居,
儒家的風(fēng)范籠罩著祭祖之地。
龍鳳相隨回到了早年的住所,
鳳凰的美德頌揚(yáng)著余香。
在房間內(nèi),神靈猶如就在旁邊,
登上堂上,樂(lè)聲仿佛回蕩耳畔。
揚(yáng)起了知道一國(guó)之治的法則,
今天等待著圣明君王的到來(lái)。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)是唐代宮廷文人張說(shuō)奉和圣旨而作,題材是祭奠孔子的主題。詩(shī)中通過(guò)描述孔子的故居和祭祀的場(chǎng)景,表達(dá)了對(duì)孔子的崇拜和對(duì)儒家文化的贊美。
首先,詩(shī)人提到孔圣家的故居鄒魯,表示對(duì)孔子的敬仰之情。接著,描繪了龍鳳神獸的回歸,象征著圣賢之氣重新充盈于孔子的住所,鳳凰的美德也將余香傳揚(yáng)。這一描寫(xiě)暗示了孔子對(duì)儒家思想的傳承。
詩(shī)的后半部分,描寫(xiě)了祭祀孔子的場(chǎng)景。詩(shī)人把孔子的神靈形容得非常真實(shí),好像就在現(xiàn)場(chǎng)一般。登上堂上,樂(lè)聲環(huán)繞,展現(xiàn)了莊嚴(yán)而莊重的祭祀儀式。最后兩句“懸知一王法,今日待明君”,表達(dá)了對(duì)現(xiàn)任君主的期待和盼望,希望他能繼承孔子的精神,以明君的方式治理國(guó)家。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言,通過(guò)對(duì)孔子故居和祭祀場(chǎng)景的描繪,表達(dá)了對(duì)儒家文化和孔子的敬仰之情,同時(shí)也抒發(fā)了對(duì)圣明君主的期望。 |
|