|
|
奉和圣制潼關(guān)口號(hào)應(yīng)制 / 作者:張說(shuō) |
天德平無(wú)外,關(guān)門東復(fù)西。
不將千里隔,何用一丸泥。
|
|
奉和圣制潼關(guān)口號(hào)應(yīng)制解釋: 詩(shī)詞《奉和圣制潼關(guān)口號(hào)應(yīng)制》是唐代張說(shuō)創(chuàng)作的一首描寫潼關(guān)景象的詩(shī)篇。以下是這首詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
天命既平安,潼關(guān)東西又重新開(kāi)啟。千里相隔不再是阻礙,何須一顆土黏合。
詩(shī)意:
這首詩(shī)表達(dá)了潼關(guān)重要通道的重修,揭示了人們渴望取消千里相隔的阻礙,使交通更加便利的愿望。
賞析:
1.本詩(shī)通過(guò)對(duì)潼關(guān)重修的描寫,表達(dá)了對(duì)通道維護(hù)的重視和重修工作的努力。潼關(guān)作為唐代的重要關(guān)隘,其狀況的好壞關(guān)系到國(guó)家安危,因此詩(shī)中加強(qiáng)了對(duì)潼關(guān)建設(shè)的關(guān)注。
2.詩(shī)人通過(guò)對(duì)潼關(guān)重修的描述,表達(dá)了人們希望取消千里相隔的阻礙,使交通更加便利的愿望。這種希望與唐代政府力促交通發(fā)展和國(guó)家統(tǒng)一的政策相契合,體現(xiàn)了當(dāng)時(shí)社會(huì)的需要和追求。
3.最后兩句“不將千里隔,何用一丸泥”,寓意著詩(shī)人對(duì)潼關(guān)修復(fù)工程的期待,表示雖然只是一顆泥土的差別,卻能夠打破千里之間的阻隔,令人印象深刻。
總之,這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的詞句描繪了潼關(guān)修復(fù)的景象和人們對(duì)交通更便利的期望,體現(xiàn)了當(dāng)時(shí)社會(huì)背景下對(duì)交通發(fā)展的關(guān)注和追求。 |
|