人人色在线观看,日韩精品欧美人妻,亚洲综合三区,草草热精品视频94,69精品视频国内,人妻熟女日韩有码,婷婷一区二区三区蜜桃,欧美成人片在线观看区,亚洲午夜久久久


查辭海

 部首檢索 拼音檢索 近義詞 反義詞 語造 辭海百科
潘處士宅會別分句解釋:

1:相邀寒影晚,惜別故山空

2:鄰里疏林在,池塘野水通

3:十年難遇后,一醉幾人同

4:復(fù)此悲行子,蕭蕭逐轉(zhuǎn)蓬

潘處士宅會別 / 作者:戴叔倫

相邀寒影晚,惜別故山空。

鄰里疏林在,池塘野水通。

十年難遇后,一醉幾人同。

復(fù)此悲行子,蕭蕭逐轉(zhuǎn)蓬。


潘處士宅會別解釋:


《潘處士宅會別》是唐代詩人戴叔倫創(chuàng)作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

中文譯文:

相邀寒影晚,

惜別故山空。

鄰里疏林在,

池塘野水通。

十年難遇后,

一醉幾人同。

復(fù)此悲行子,

蕭蕭逐轉(zhuǎn)蓬。

詩意:

這首詩詞描繪了一次別離的場景。詩人在寒冷的夜晚邀請朋友到自己的宅邸共聚,但是與故山分別后只剩下寂寥的空虛。詩人感慨鄰里之間的樹林稀疏,池塘中的水已經(jīng)與野外的水融為一體。過了十年難得一見的重逢之后,詩人與幾個朋友一同暢飲,但是對于這種別離的情境,他感到悲傷,仿佛荒涼的蓬蒿隨風(fēng)飄蕩。

賞析:

《潘處士宅會別》通過描繪別離的場景,表達(dá)了詩人對故鄉(xiāng)離別的思念之情。詩中的宅邸環(huán)境寂靜,鄰里之間的樹木稀疏,池塘的水與野外的水相通,這些描寫增強了離別后的凄涼感。十年后的重逢本應(yīng)是喜悅的時刻,然而詩人卻感到悲傷,他對離別的情感依然深切,仿佛荒涼的蓬蒿隨風(fēng)漂蕩。這種情感的表達(dá),既展示了詩人的感傷之情,也抒發(fā)了對故鄉(xiāng)的眷戀之情。整首詩詞以簡潔的語言和凄涼的意象,描繪了離別的苦楚和對故鄉(xiāng)的思念,給讀者留下了深刻的印象。



查辭海 chacihai.com baike-map 浙ICP備19001761號-4
卓资县| 大竹县| 普兰店市| 怀来县| 克什克腾旗| 余干县| 武冈市| 万载县| 海城市| 百色市| 沅陵县| 绥棱县| 信宜市| 文安县| 东源县| 景德镇市| 西乌珠穆沁旗| 茶陵县| 东港市| 凤阳县| 河池市| 山阳县| 新民市| 大洼县| 高唐县| 田东县| 云浮市| 高安市| 广平县| 紫阳县| 永济市| 襄汾县| 河曲县| 西盟| 星座| 桑日县| 独山县| 吴川市| 翁源县| 牙克石市| 宕昌县|