|
|
送車(chē)參軍江陵(一作送韋參軍,一作釋清江詩(shī)) / 作者:戴叔倫 |
槐花落盡柳陰清,蕭索涼天楚客情。
海上舊山無(wú)的信,東門(mén)歸路不堪行。
身隨幻境勞多事,跡學(xué)禪心厭有名。
公子道存知不棄,欲依劉表住南荊。
|
|
送車(chē)參軍江陵(一作送韋參軍,一作釋清江詩(shī))解釋?zhuān)?/h2> 《送車(chē)參軍江陵(一作送韋參軍,一作釋清江詩(shī))》是唐代戴叔倫創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是它的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
槐花落盡柳陰清,
蕭索涼天楚客情。
海上舊山無(wú)的信,
東門(mén)歸路不堪行。
身隨幻境勞多事,
跡學(xué)禪心厭有名。
公子道存知不棄,
欲依劉表住南荊。
譯文:
槐花凋謝,柳樹(shù)的陰影清涼。
荒涼寒冷的天空,楚地客人的情思。
海上的舊山再無(wú)音信,
回歸的路途在東門(mén)已難行。
身體隨著虛幻的境界,勞碌于繁雜的事務(wù),
追求修行的心境厭倦了名利。
公子的道路一直保持著純真,知道不會(huì)被舍棄,
希望能夠依附劉表,居住在南荊地區(qū)。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞描繪了一個(gè)楚地客人的離別之情?;被ǖ蛑x,柳樹(shù)的陰影清涼,給人一種凄涼的感覺(jué)。詩(shī)人通過(guò)這些自然景物的描繪,表達(dá)了離別時(shí)的寂寞和凄涼。
詩(shī)中提到海上的舊山再無(wú)音信,表明詩(shī)人與遠(yuǎn)方的故鄉(xiāng)已經(jīng)斷絕了聯(lián)系,心中充滿了離鄉(xiāng)之苦。東門(mén)歸路不堪行,意味著回鄉(xiāng)的道路已經(jīng)變得困難和艱辛。
詩(shī)人把自己比作一個(gè)楚地的客人,身處虛幻的境界中,忙碌于瑣事之中,但內(nèi)心卻追求著禪修的境界,對(duì)名利已經(jīng)感到厭倦。這表達(dá)了詩(shī)人對(duì)于現(xiàn)實(shí)世界的疲倦和對(duì)于精神境界的向往,希望能夠擺脫塵世的束縛,追求內(nèi)心的寧?kù)o和安寧。
詩(shī)末提到公子道存,指的是詩(shī)人自己的修行之道一直保持著純真和堅(jiān)守,希望不會(huì)被世俗所迷惑和舍棄。欲依劉表住南荊,表示詩(shī)人渴望能夠在南荊地區(qū)找到一個(gè)安身立命之地,過(guò)上寧?kù)o的生活。
整首詩(shī)以離別之情為主線,通過(guò)描繪自然景物、表達(dá)內(nèi)心感受和對(duì)理想生活的向往,展現(xiàn)了詩(shī)人在紛繁世事中追求心靈自由和寧?kù)o的渴望,同時(shí)也抒發(fā)了對(duì)故鄉(xiāng)和歸鄉(xiāng)的思念之情。 |
|