|
|
聽霜鐘 / 作者:戴叔倫 |
渺渺飛霜夜,寥寥遠(yuǎn)岫鐘。
出云疑斷續(xù),入戶乍舂容。
度枕頻驚夢,隨風(fēng)幾韻松。
悠揚(yáng)來不已,杳靄去何從。
仿佛煙嵐隔,依稀巖嶠重。
此時(shí)聊一聽,馀響繞千峰。
|
|
聽霜鐘解釋: 中文譯文:
渺渺的飛霜夜,寥寥的遠(yuǎn)山鐘。從云中傳來的鐘聲時(shí)斷時(shí)續(xù),進(jìn)入屋內(nèi)時(shí)突然而鮮明。頻繁地打破我的夢境,隨著風(fēng)聲吹來幾聲松濤的韻律。悠揚(yáng)的鐘聲不斷,遠(yuǎn)離的杳靄又何去何從。仿佛煙霧和嵐隔開,卻依稀看到重疊的巖嶠。此刻只想靜靜地聽,鐘聲余韻繞過千峰。
詩意和賞析:
《聽霜鐘》描繪了一個(gè)寒冷的夜晚,鐘聲穿透山谷,使人感到孤寂而肅穆。詩人通過描繪自然景物和聲音來表達(dá)內(nèi)心的情感。詩中的飛霜夜和遠(yuǎn)山鐘形成了寒冷而孤獨(dú)的氛圍。鐘聲的斷續(xù)和風(fēng)聲的穿透增加了詩歌的意象感和音樂感。詩人在深夜里被鐘聲吵醒,每一次斷續(xù)的鐘聲都像打破了詩人的夢境。然而,鐘聲帶來的華美旋律也使他心曠神怡。整首詩以追求寧靜和欣賞自然的態(tài)度,傳達(dá)了詩人對于自然和音樂的熱愛。 |
|