|
|
遣興 / 作者:戴叔倫 |
明月臨滄海,閑云戀故山。
詩(shī)名滿天下,終日掩柴關(guān)。
|
|
遣興解釋: 詩(shī)詞的中文譯文:
明亮的月亮照耀著遼闊的海洋,
悠閑的云兒癡戀著它們的故鄉(xiāng)山川。
這首詩(shī)名傳遍天下,
我整日遮掩著尋常的關(guān)隘。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)以明月臨海和閑云戀山為景,描繪了一幅自然景色的圖景,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自然的贊美和對(duì)自由自在的向往之情。
詩(shī)中的明月臨滄海,形容了明亮的月光照耀著遼闊無(wú)垠的大海,給人一種寧?kù)o、明朗的感覺。
閑云戀故山,形象地描繪了云兒悠閑自在地逗留在自己的故鄉(xiāng)山川之間,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)故鄉(xiāng)的眷思和對(duì)安逸生活的向往。
詩(shī)名滿天下,終日掩柴關(guān)這兩句描述了詩(shī)人的境遇,詩(shī)名廣為傳頌,但他喜歡過(guò)平凡的生活,整日遮掩著與世隔絕的柴關(guān),不愿與人爭(zhēng)霸和名利。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔而樸實(shí)的語(yǔ)言,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自由、自在、寧?kù)o生活的向往,展示了戴叔倫內(nèi)心深處渴望年少時(shí)的熱鬧、歡樂、安逸的場(chǎng)景和對(duì)名利的淡漠,抒發(fā)了對(duì)和平寧?kù)o生活的向往之情。 |
|