|
|
銅雀妓 / 作者:高適 |
日暮銅雀迥,秋深玉座清。
蕭森松柏望,委郁綺羅情。
君恩不再得,妾舞為誰(shuí)輕。
|
|
銅雀妓解釋?zhuān)?/h2> 《銅雀妓》是唐代詩(shī)人高適的作品。下面是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
夕陽(yáng)映照著遙遠(yuǎn)的石雕銅雀,秋天的深夜玉座依然明亮。寂靜中,郁結(jié)著對(duì)伴侶的念想,觸景生情。君恩已經(jīng)消逝,舞姿只為誰(shuí)輕盈。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了一個(gè)落寞的妓女的心境。她坐在銅雕雀鳥(niǎo)的旁邊,觀(guān)賞遠(yuǎn)處蒼松翠柏的景色,心中感慨萬(wàn)千。她曾經(jīng)有一個(gè)深?lèi)?ài)她的君王,但現(xiàn)在君恩已經(jīng)不再。她的身份和舞姿都只屬于一個(gè)人,這讓她感到無(wú)比的孤單和凄涼。
賞析:
這首詩(shī)通過(guò)描繪銅雕雀鳥(niǎo)和秋夜的玉座,展現(xiàn)出一種寂寞和消沉的氛圍。詩(shī)中表達(dá)了妓女的心情,她曾經(jīng)擁有美滿(mǎn)的生活,但現(xiàn)在一切都已經(jīng)逝去。整首詩(shī)采用了悲傷的筆觸,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)逝去愛(ài)情的思念和對(duì)現(xiàn)實(shí)的無(wú)奈。這首詩(shī)展現(xiàn)了唐代婦女在封建社會(huì)中的困境和痛苦,同時(shí)也反映了唐代社會(huì)的腐朽和道德淪喪。 |
|