|
|
酬司空璲少府 / 作者:高適 |
飄飖未得意,感激與誰(shuí)論。
昨日遇夫子,仍欣吾道存。
江山滿詞賦,札翰起涼溫。
吾見風(fēng)雅作,人知德業(yè)尊。
驚飆蕩萬(wàn)木,秋氣屯高原。
燕趙何蒼茫,鴻雁來(lái)翩翻。
此時(shí)與君別,握手欲無(wú)言。
|
|
酬司空璲少府解釋: 酬司空璲少府
飄飖未得意,感激與誰(shuí)論。
昨日遇夫子,仍欣吾道存。
江山滿詞賦,札翰起涼溫。
吾見風(fēng)雅作,人知德業(yè)尊。
驚飆蕩萬(wàn)木,秋氣屯高原。
燕趙何蒼茫,鴻雁來(lái)翩翻。
此時(shí)與君別,握手欲無(wú)言。
中文譯文:
回應(yīng)司空璲府尹
才華橫溢而未能實(shí)現(xiàn)自己的理想,我感激的話和誰(shuí)交流?
昨天,我遇到了夫子,仍然感到我的才華存在。
江山充滿了文題作品,我寫的文章充滿了涼爽和溫馨。
我見證了風(fēng)雅之作,人們認(rèn)可我的德業(yè)崇高。
狂風(fēng)震蕩著萬(wàn)木,秋天的氣息在高原積蓄。
燕趙大地是多么遼闊,雁群翩翻而來(lái)。
此時(shí)與你告別,握著手卻無(wú)言以對(duì)。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)是唐代詩(shī)人高適寫給司空璲的回應(yīng)之作。詩(shī)人開始自言自語(yǔ),提到自己的才華未得到理想中的成就,感激之情無(wú)人可訴。然而,昨天詩(shī)人遇到了司空璲,他對(duì)自己的才華持續(xù)存在表示欣慰。接下來(lái),詩(shī)人提到了江山充滿了文化和詞賦作品,他的文章表達(dá)了涼爽和溫馨的感受,而人們也認(rèn)可他的德業(yè)。最后,詩(shī)人描述了大風(fēng)吹動(dòng)著樹木,秋天的氣息在高原積聚,他提到了燕趙大地遼闊,雁群翩翻而至。最后,詩(shī)人與司空璲告別,雖然握著手但無(wú)言以對(duì)。整首詩(shī)用豪邁的筆墨表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自身成就的欣慰和對(duì)友人的珍惜之情。同時(shí),通過(guò)描繪大自然的景色,也表達(dá)了詩(shī)人對(duì)壯麗景色的贊美和感嘆之情。整體上,這首詩(shī)詞表現(xiàn)出了詩(shī)人的才華與情感,并借景抒懷,給讀者留下深刻的印象。 |
|