|
|
送虞城劉明府謁魏郡苗太守 / 作者:高適 |
天官蒼生望,出入承明廬。
肅肅領(lǐng)舊藩,皇皇降璽書。
茂宰多感激,良將復(fù)吹噓。
永懷一言合,誰(shuí)謂千里疏。
對(duì)酒忽命駕,茲情何起予。
炎天晝?nèi)缁?,極目無(wú)行車。
長(zhǎng)路出雷澤,浮云歸孟諸。
魏郡十萬(wàn)家,歌鐘喧里閭。
傳道賢君至,閉關(guān)常晏如。
君將挹高論,定是問(wèn)樵漁。
今日逢明圣,吾為陶隱居。
|
|
送虞城劉明府謁魏郡苗太守解釋: 中文譯文:
天官們期待著,他們出入承明殿。郡守領(lǐng)著舊藩,莊嚴(yán)地接受了皇帝的詔書。這位茂盛的宰相深感謝意,優(yōu)秀的將領(lǐng)也在吹噓。我們永遠(yuǎn)銘記著他們的話,誰(shuí)能說(shuō)他們之間隔了千里。突然間,我們被命令駕車,這種情感從何而來(lái)?炎熱的天氣就像火一樣,我們的視線無(wú)法穿過(guò)車窗。我們走過(guò)了雷澤長(zhǎng)路,浮云回到了孟諸。魏郡有十萬(wàn)戶人家,歌聲和鐘聲在里閭里響起。賢明的君主傳道而來(lái),他經(jīng)常在閉關(guān)中靜思。君主將提出高深的問(wèn)題,必定會(huì)詢問(wèn)樵夫和漁民。今天我們遇到了明君,我感到像陶淵明一樣隱居。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞是唐代詩(shī)人高適為送劉明府謁見(jiàn)魏郡苗太守而作的。詩(shī)人借此表達(dá)了對(duì)當(dāng)時(shí)政治局勢(shì)的思考和對(duì)明君的贊美。詩(shī)中描繪了天官們期待著出入承明殿,領(lǐng)著舊藩,接受皇帝的詔書,茂盛的宰相深感謝意,優(yōu)秀的將領(lǐng)也在吹噓。這些人的話語(yǔ)和行動(dòng),讓人們永遠(yuǎn)銘記在心。在這樣的背景下,詩(shī)人突然被命令駕車,面對(duì)炎熱的天氣和無(wú)法穿透車窗的視線,詩(shī)人感到不安和疑惑。最終,詩(shī)人在魏郡遇到了賢明的君主,他經(jīng)常在閉關(guān)中靜思,對(duì)高深的問(wèn)題提出了獨(dú)特的見(jiàn)解。這樣的君主,讓詩(shī)人感到像陶淵明一樣隱居。
賞析:
這首詩(shī)詞是一首以送別為主題的詩(shī),但是表達(dá)的是對(duì)明君的贊美和對(duì)政治局勢(shì)的思考。詩(shī)人通過(guò)描繪天官們期待著,領(lǐng)著舊藩,接受皇帝的詔書,茂盛的宰相深感謝意,優(yōu)秀的將領(lǐng)也在吹噓等場(chǎng)景,表達(dá)了對(duì)當(dāng)時(shí)政治局勢(shì)的思考。在這樣的背景下,詩(shī)人突然被命令駕車,面對(duì)炎熱的天氣和無(wú)法穿透車窗的視線,詩(shī)人感到不安和疑惑。最終,詩(shī)人在魏郡遇到了賢明的君主,他經(jīng)常在閉關(guān)中靜思,對(duì)高深的問(wèn)題提出了獨(dú)特的見(jiàn)解。這樣的君主,讓詩(shī)人感到像陶淵明一樣隱居。整首詩(shī)詞的語(yǔ)言簡(jiǎn)潔明了,用意深刻,是一首有思想性和思想深度的佳作。 |
|