|
|
適荊州途次南陽贈何明府 / 作者:皇甫冉 |
千里獨(dú)游日,有懷誰與同。
言過細(xì)陽令,一遇朗陵公。
清節(jié)邁多士,斯文傳古風(fēng)。
閭閻知俗變,原野識年豐。
吾道方在此,前程殊未窮。
江天經(jīng)峴北,客思滿巴東。
夢渚夕愁遠(yuǎn),山丘晴望通。
應(yīng)嗟出處異,流蕩楚云中。
|
|
適荊州途次南陽贈何明府解釋: 詩詞《適荊州途次南陽贈何明府》是唐代皇甫冉的作品。這首詩詞描述了皇甫冉旅行的心情以及對贈送禮物的念頭。
詩詞的中文譯文如下:
千里孤行的日子里,我有些傷感,想和誰一起分享。
說著話過了細(xì)陽令地,遇見了有學(xué)問的朗陵公。
他的品質(zhì)高尚,才德超過了許多士人,他的風(fēng)度繼承了古人的風(fēng)骨。
閭閻之間的風(fēng)俗變了,原野的收成豐收了。
我的道路正在這里,前途無限可能。
江天經(jīng)過峴山的北方,我卻思念著巴東的客家。
在夢幻的江濱,我感到遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)的憂愁。山丘晴朗,遠(yuǎn)處顯得通透。
我應(yīng)該慶幸自己的出生地與眾不同,漂泊在楚漢的云中。
這首詩詞表達(dá)了作者對旅行時(shí)的思考與感慨。作者身在異鄉(xiāng),孤獨(dú)地旅行,卻時(shí)常思念家鄉(xiāng),想找一個(gè)同伴分享旅行的快樂與煩惱。在旅途中,作者遇到了有才學(xué)的朗陵公,感嘆他的高尚品質(zhì)和超凡才德,認(rèn)為他的風(fēng)度繼承了古人的優(yōu)良傳統(tǒng)。作者也注意到了閭閻之間風(fēng)俗的變化和原野的豐收,反映了社會在不斷變遷的情況下依然保持著繁榮與進(jìn)步。最后,作者表達(dá)了對巴東家鄉(xiāng)的思念,同時(shí)也反思自己的出身地與眾不同,感到在漂泊中有所領(lǐng)悟和成長。整首詩詞通過對旅行和思鄉(xiāng)的描寫,展示了作者對人生和社會的思考,傳遞著一種遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)的憂愁與對未來的美好期待。 |
|