|
|
送袁郎中破賊北歸 / 作者:皇甫冉 |
優(yōu)詔親賢時(shí)獨(dú)稀,中途紫紱換征衣。
黃香省闥登朝去,楊仆樓船振旅歸。
萬里長(zhǎng)聞隨戰(zhàn)角,十年不得掩郊扉。
□□□□□□□,但將詞賦奉恩輝。
|
|
送袁郎中破賊北歸解釋: 《送袁郎中破賊北歸》是由唐代皇甫冉所作。這首詩詞描述了作者為了送袁郎中回家,穿越了千山萬水的情景。
中文譯文:
皇帝詔令親自選用賢才的時(shí)候并不多,而得到這樣的賞識(shí)的人很少。在歸途中,袁郎中更換了繡制的御服,穿上了征戰(zhàn)的衣甲。黃香的氣味從朝堂上升,我隨之而去,按下樓船離京。
在長(zhǎng)途行軍的道路上,只聽到了戰(zhàn)斗的號(hào)角聲,而無法遮掩郊野的門戶。在困難的逆境中,袁郎中身負(fù)重責(zé),卻仍然充滿了勇氣。
詩意和賞析:
這首詩頌揚(yáng)了袁郎中的才能和勇氣,并表達(dá)了皇帝對(duì)他的賞識(shí)和重視?;矢θ酵ㄟ^描述袁郎中的歸途之行,展現(xiàn)了袁郎中在逆境中的堅(jiān)毅和無畏精神。詩中的描寫給人一種壯麗與激動(dòng)的感覺,同時(shí)也展示了古代社會(huì)中人才的珍貴和袁郎中的重要性。
這首詩詞以其簡(jiǎn)潔明了的文字和深刻的思想表達(dá)了袁郎中的英勇和能力,并表達(dá)了作者對(duì)袁郎中的敬意。這首詩詞是中國古代文學(xué)中的一顆明珠,向讀者展示了當(dāng)時(shí)社會(huì)中的優(yōu)秀人才和他們所承擔(dān)的責(zé)任。 |
|