|
|
送唐別駕赴郢州 / 作者:皇甫冉 |
莫嘆辭家遠(yuǎn),方看佐郡榮。
長(zhǎng)林通楚塞,高嶺見(jiàn)秦城。
雪向峣關(guān)下,人從郢路迎。
翩翩駿馬去,自是少年行。
|
|
送唐別駕赴郢州解釋: 送唐別駕赴郢州
莫嘆辭家遠(yuǎn),方看佐郡榮。
長(zhǎng)林通楚塞,高嶺見(jiàn)秦城。
雪向峣關(guān)下,人從郢路迎。
翩翩駿馬去,自是少年行。
中文譯文:
不要為離家遠(yuǎn)而嘆息,只要看到我輔佐郡治的光榮。
長(zhǎng)長(zhǎng)的林海通向楚塞邊界,高高的山嶺展現(xiàn)秦國(guó)的城池。
雪花灑落在山峰下,人們從郢路遠(yuǎn)遠(yuǎn)迎接。
翩翩的駿馬奔走,我是年輕人出發(fā)行駛。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)表達(dá)了作者皇甫冉送別唐朝的別駕赴郢州的情景。詩(shī)人勸慰別駕不要為離家遠(yuǎn)而悲傷,而是應(yīng)該關(guān)注自己的責(zé)任和功業(yè),輔佐郡治,為國(guó)家和人民做出貢獻(xiàn)。詩(shī)中描繪了長(zhǎng)林、高嶺、峣關(guān)等自然景觀,給人以壯麗的視覺(jué)感受。同時(shí),表現(xiàn)了人們對(duì)別駕的歡迎和送行場(chǎng)面,體現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)別駕的贊揚(yáng)和祝福。最后一句"翩翩駿馬去,自是少年行"則表達(dá)了別駕是年輕人,充滿朝氣和勇氣,胸懷理想,追求進(jìn)取的精神。
整首詩(shī)詞描繪了一幅壯美而莊重的畫(huà)面,通過(guò)景物描繪和情感之間的結(jié)合,抒發(fā)了作者對(duì)別駕的深深祝福和對(duì)國(guó)家安定和繁榮的期許。同時(shí),也展現(xiàn)了唐代治世的局面,人才輩出,壯志豪情,為時(shí)代的發(fā)展埋下了種子。整首詩(shī)充滿了自豪感和榮光感,具有辭章之美和意境之美。 |
|