|
|
故周茂叔先生濂溪(溪在廬山下·) / 作者:蘇軾 |
世俗眩名實(shí),至人疑有無。
怒移水中蟹,愛及屋上烏。
坐令此溪水,名與先生俱。
先生本全德,廉退乃一隅。
因拋彭澤米,偶似西山夫。
遂即世所知,以為溪之呼。
先生豈我輩,造物乃其徒。
應(yīng)同柳州柳,聊使愚溪愚。
|
|
故周茂叔先生濂溪(溪在廬山下·)解釋:
《故周茂叔先生濂溪(溪在廬山下·)》是宋代文學(xué)家蘇軾的一首詩詞。以下是對(duì)該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
世俗眩名實(shí),至人疑有無。
怒移水中蟹,愛及屋上烏。
坐令此溪水,名與先生俱。
先生本全德,廉退乃一隅。
因拋彭澤米,偶似西山夫。
遂即世所知,以為溪之呼。
先生豈我輩,造物乃其徒。
應(yīng)同柳州柳,聊使愚溪愚。
詩意:
這首詩詞描述了詩人蘇軾對(duì)周茂叔先生的贊賞和敬意。詩中表達(dá)了世俗追逐名利的迷惑和至人的質(zhì)疑,將先生比作水中的蟹和屋頂上的烏鴉,展現(xiàn)了他的高尚品質(zhì)和卓越才能。詩人稱這條溪水與先生的名字相連,將先生的美德和廉退之風(fēng)贊美為一隅之地,與彭澤米(一種名貴的米)相比,先生更像是西山的隱士。因此,先生被世人所知,他的名字成為這條溪水的代號(hào)。詩人認(rèn)為先生不是與一般人相提并論的,他是造物主的得意弟子。最后兩句表達(dá)了詩人自謙,將自己與柳州的柳樹相比,愿意成為愚溪,表達(dá)了對(duì)先生的敬仰之情。
賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言表達(dá)了對(duì)周茂叔先生的贊頌和敬意。通過對(duì)世俗追逐名利和至人質(zhì)疑的對(duì)比,詩人展現(xiàn)了先生高尚的品格和卓越的才能。將先生比作水中的蟹和屋頂上的烏鴉,突出了他與眾不同的地位和特質(zhì)。詩人將溪水與先生的名字相連,將先生贊美為全德之人,強(qiáng)調(diào)了他的廉退之風(fēng)和高尚的品德。通過將先生與彭澤米和西山夫進(jìn)行對(duì)比,詩人表達(dá)了對(duì)先生的更高度贊美和推崇。最后,詩人自謙地將自己比作柳州的柳樹,愿意成為愚溪,以示對(duì)先生的敬仰。整首詩詞表達(dá)了對(duì)先生的崇敬之情,展現(xiàn)了詩人對(duì)高尚品德和卓越才能的追求。
|
|