|
|
田家作 / 作者:皇甫冉 |
臥見(jiàn)高原燒,閑尋空谷泉。
土膏消臘后,麥隴發(fā)春前。
藥驗(yàn)桐君錄,心齊莊子篇。
荒村三數(shù)處,衰柳百馀年。
好就山僧去,時(shí)過(guò)野舍眠。
汲流寧厭遠(yuǎn),卜地本求偏。
向子諳樵路,陶家置黍田。
雪峰明晚景,風(fēng)雁急寒天。
且復(fù)冠名鹖,寧知冕戴蟬。
問(wèn)津夫子倦,荷蓧丈人賢。
顧物皆從爾,求心正儻然。
稽康懶慢性,只自戀風(fēng)煙。
|
|
田家作解釋?zhuān)?/h2> 《田家作》是唐代詩(shī)人皇甫冉創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。這首詩(shī)詞描繪了詩(shī)人田園生活的美好,展示了寧?kù)o、自然和純樸的田園風(fēng)光。
詩(shī)詞的中文譯文為:躺著見(jiàn)到高原上農(nóng)民們燒烤,閑逛尋找空谷中的泉水。土地上的肥沃被耕種后土質(zhì)變好,在麥地上春天發(fā)芽之前。通過(guò)采藥驗(yàn)證了桐君筆記中的知識(shí),心境和莊子的篇章一樣。荒村有幾處,衰弱的柳樹(shù)已經(jīng)有百余年未生長(zhǎng)。喜歡上山去看山僧,有時(shí)在野外過(guò)夜。汲取的水源遠(yuǎn)處,卜定的土地就在尋找過(guò)程中得來(lái)。向你請(qǐng)教樵夫的路,陶家里耕種了許多黍田。雪山的景色在晚上明亮,風(fēng)吹起鴻雁,寒冷的天氣變得更加急促。寧愿戴上鹖冠,也不知道懷著王冠帶來(lái)的虛榮。問(wèn)候夫子已經(jīng)感到疲倦,荷上蓧簍的老人是多么賢明。關(guān)注的事物全部都是跟隨著你,追求心靈的真正快樂(lè)。懶散的態(tài)度屬于康樂(lè),只沉迷于自己喜歡的風(fēng)景。
《田家作》描繪了田園生活的平靜和美好。詩(shī)中的景物描寫(xiě)細(xì)膩、自然,傳遞出一種淳樸的田園風(fēng)光。詩(shī)人通過(guò)描述田地上的農(nóng)作物成長(zhǎng)和泉水的流淌,展示了人與自然的關(guān)系,以及大自然的神奇與美麗。詩(shī)中還描繪了田園的荒涼和農(nóng)民的辛勤勞作,表達(dá)了對(duì)農(nóng)耕生活的向往和贊美。
整首詩(shī)具有濃厚的田園情調(diào),通過(guò)描繪各種心境景物和場(chǎng)景,展現(xiàn)出了寧?kù)o、舒適和自然的田園生活。詩(shī)詞的語(yǔ)言簡(jiǎn)練、清新,字字珠璣,展示了詩(shī)人的才華和悠遠(yuǎn)的情懷。通過(guò)描繪大自然的美景和農(nóng)耕生活的細(xì)節(jié),詩(shī)中充滿(mǎn)了詩(shī)意和思考,給人以啟迪和思考。 |
|